Текст и перевод песни Bright Light Bright Light - Little Bit - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bit - Radio Edit
Чуть Больше - Радио Версия
That's
about
the
peak
of
my
day
Вот
и
пик
моего
дня,
Waiting
to
hear
back
from
you,
see
if
you're
okay
Жду
ответа
от
тебя,
узнать,
всё
ли
у
тебя
хорошо.
And
move
my
head
from
left
to
right
И
верчу
головой
из
стороны
в
сторону,
Are
you
coming
over
the
mountains
or
did
you
get
up
and
fly?
Ты
спускаешься
с
гор
или
взмыла
в
небо?
And
did
your
wings
take
you
to
such
heights?
И
крылья
подняли
тебя
так
высоко?
So
high
that
I'll
never
reach
you
cause
I
don't
know
the
skies
Так
высоко,
что
я
никогда
не
достигну
тебя,
ведь
я
не
знаю
небесных
путей.
I'm
stuck
down
here
on
land
and
sea
Я
застрял
здесь,
на
земле
и
на
море,
I'm
calling
out,
can
you
hear
me?
Я
зову
тебя,
слышишь
ли
ты
меня?
Looking
for
a
way
to
say
I
love
you
Ищу
способ
сказать,
что
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
That's
not
the
same
as
all
the
others
at
your
door
Это
не
то
же
самое,
что
говорят
другие
у
твоей
двери.
Cause
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ведь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Just
a
little
bit
more
Чуть
больше.
Every
song's
about
you
these
days
Каждая
песня
в
эти
дни
о
тебе.
I'm
writing
about
how
I
want
to
get
you
in
a
place
Я
пишу
о
том,
как
хочу,
чтобы
ты
была
там,
Where
I
don't
waste
time
trying
to
catch
your
eye
Где
мне
не
придётся
тратить
время,
пытаясь
поймать
твой
взгляд.
Where
I
don't
have
to
waste
moments
when
I
should
be
making
waves
Где
мне
не
придётся
терять
мгновения,
когда
я
должен
вызывать
волны
In
your
heart,
then
make
you
smile
В
твоём
сердце,
а
потом
заставлять
тебя
улыбаться
And
make
you
laugh
'til
you
feel
like
we're
coming
back
in
style
И
смеяться,
пока
тебе
не
покажется,
что
мы
снова
в
моде.
And
this
cool
front
we
keep
goes
up
in
flames
И
этот
холод
между
нами
сгорит
в
пламени.
I'm
calling
out,
can
you
hear
me?
Я
зову
тебя,
слышишь
ли
ты
меня?
Looking
for
a
way
to
say
I
love
you
Ищу
способ
сказать,
что
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
It's
not
the
same
as
all
the
others
at
your
door
Это
не
то
же
самое,
что
говорят
другие
у
твоей
двери.
Cause
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ведь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Just
a
little
bit
more,
little
bit
more
Чуть
больше,
чуть
больше,
Little
bit
more
Чуть
больше.
I
love
you
more
Я
люблю
тебя
больше.
A
way
to
say
I
love
you
Способ
сказать,
что
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
It's
not
the
same
as
all
the
others
at
your
door
Это
не
то
же
самое,
что
говорят
другие
у
твоей
двери.
Cause
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ведь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more
Чуть
больше,
чуть
больше,
Just
a
little,
just
a
little
Чуть
больше,
чуть
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.