Bright Light Bright Light - Love Part II - Pepptalk Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bright Light Bright Light - Love Part II - Pepptalk Remix




Dar Williams
Дар Уильямс
The Honesty Room
Комната Честности
I Love, I Love (Traveling II)
Я люблю, я люблю (путешествие II)
I heard love can fall so hard, it can bury a kingdom
Я слышал, что любовь может пасть так сильно, что может похоронить целое королевство.
I heard it makes the spring appear out of season
Я слышал, из-за этого весна кажется не по сезону.
It's a storm in a shadowbox, a force to be reckoned with,
Это буря в сумеречном ящике, сила, с которой нужно считаться,
When it finds you and find you, it will.
И когда она найдет тебя, она найдет тебя.
And I'd not believed it til I loved, I love
И я не верил в это, пока не полюбил, я люблю.
The rivers sing and stars awaken above me
Реки поют, и звезды пробуждаются надо мной.
And the wind and the moon in fits of restless conspiring
И ветер и Луна в приступах беспокойного заговора.
Turn night to heaven for you.
Я превращу ночь в рай для тебя.
But I am going to a far, far land
Но я отправляюсь в далекую, далекую страну.
I know it sure as I've a past and a future
Я знаю это так же точно, как то, что у меня есть прошлое и будущее.
With my maps on the table, you see, I have lost many things
С моими картами на столе, видите ли, я многое потерял.
So many I won't turn back.
Так много,что я не поверну назад.
And were I a deadwood ship, my heart a compass
И был ли я сухогрузом, мое сердце-компасом?
I would leave with inanimate grace, no love could touch me
Я уйду с безжизненной грацией, никакая любовь не коснется меня.
But I live and I know that I'll burn as I grow
Но я живу и знаю, что буду гореть, пока буду расти.
Though it might break my heart to walk away and so
Хотя это может разбить мне сердце, если я уйду, и поэтому ...
As a moon may adore you and remain, high moon
Как Луна может обожать тебя и оставаться, высокая Луна.
The wind may crown your head with leaves, and keep blowing
Ветер может увенчать твою голову листьями и продолжать дуть.
So I'll stop and I'll watch you, for I love, I love
Так что я остановлюсь и буду смотреть на тебя, потому что я люблю, люблю.
And then be on my way. And then be on my way.
И тогда я пойду своей дорогой, и тогда я пойду своей дорогой.





Авторы: Chatterley Andrew Vincent James, Thomas Rod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.