Bright Light Bright Light - Love Part II - Pepptalk Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bright Light Bright Light - Love Part II - Pepptalk Remix




Love Part II - Pepptalk Remix
Любовь. Часть II - ремикс Pepptalk
Dar Williams
Дар Вильямс
The Honesty Room
Комната честности
I Love, I Love (Traveling II)
Я люблю, я люблю (Путешествие II)
I heard love can fall so hard, it can bury a kingdom
Я слышал, любовь может поразить так сильно, что способна похоронить целое королевство.
I heard it makes the spring appear out of season
Я слышал, она за forcing весну не в своё время.
It's a storm in a shadowbox, a force to be reckoned with,
Она - буря в клетке, сила, с которой нужно считаться,
When it finds you and find you, it will.
Когда она найдёт тебя, а она найдёт, ты это поймёшь.
And I'd not believed it til I loved, I love
И я не верил, пока не полюбил, я люблю.
The rivers sing and stars awaken above me
Реки поют, и звёзды пробуждаются надо мной.
And the wind and the moon in fits of restless conspiring
И ветер, и луна в порыве беспокойного сговора
Turn night to heaven for you.
Превращают ночь в рай для тебя.
But I am going to a far, far land
Но я ухожу в далёкую, далёкую страну.
I know it sure as I've a past and a future
Я знаю это так же точно, как то, что у меня есть прошлое и будущее.
With my maps on the table, you see, I have lost many things
По моим картам на столе ты видишь, я потерял много.
So many I won't turn back.
Так много, что я не вернусь назад.
And were I a deadwood ship, my heart a compass
И будь я кораблём из сухостоя, а сердце моё - компасом,
I would leave with inanimate grace, no love could touch me
Я бы ушёл с бездушной грацией, никакая любовь не смогла бы коснуться меня.
But I live and I know that I'll burn as I grow
Но я живу, и я знаю, что буду гореть, пока расту,
Though it might break my heart to walk away and so
Хотя, возможно, моё сердце и разобьётся, когда я уйду, и поэтому...
As a moon may adore you and remain, high moon
Как луна может обожать тебя и оставаться, высокая луна,
The wind may crown your head with leaves, and keep blowing
Ветер может короновать твою голову листьями и продолжать дуть,
So I'll stop and I'll watch you, for I love, I love
Так и я остановлюсь и буду смотреть на тебя, ведь я люблю, я люблю,
And then be on my way. And then be on my way.
А потом отправлюсь в путь. И отправлюсь в путь.





Авторы: Chatterley Andrew Vincent James, Thomas Rod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.