Текст и перевод песни Bright Light Bright Light - What I'd Do for You
Every
now
and
then
something
in
your
eye
Время
от
времени
что-то
попадает
тебе
в
глаз.
Makes
me
wonder
what
on
Earth
I
am
to
you
Это
заставляет
меня
задуматься,
кто
я
для
тебя?
I'm
try
to
pretend
that
it's
not
on
my
mind
Я
пытаюсь
притвориться,
что
это
не
в
моих
мыслях.
But
I
wonder
where
on
Earth
I
stand
with
you
Но
мне
интересно,
где
же
я
нахожусь
рядом
с
тобой?
So
I
try
to
walk
down
the
middle
of
a
bad
and
a
good
time
Поэтому
я
стараюсь
идти
посередине
между
плохим
и
хорошим
временем.
Hoping
I
can
understand
what
takes
you
over
to
one
side
Надеюсь,
я
смогу
понять,
что
заставляет
тебя
перейти
на
другую
сторону.
If
the
way
you
see
me
even
changes
if
I
try
Если
то,
как
ты
смотришь
на
меня,
изменится,
если
я
попытаюсь
...
I
wonder
if
you
even
realise
Интересно,
понимаешь
ли
ты
вообще?
What
I'd
do
for
you
and
nobody
Что
бы
я
сделал
для
тебя
и
никого
другого
What
I'd
do
for
you
and
nobody
else
Что
бы
я
сделал
для
тебя
и
больше
ни
для
кого
What
I'd
do
for
you,
not
even
myself
Что
бы
я
ни
сделал
для
тебя,
даже
для
себя.
What
I'd
do
for
you
Что
бы
я
сделал
для
тебя?
Oh
what
I
do
for
О
ради
чего
я
это
делаю
Some
love
and
respect,
for
any
your
time
Немного
любви
и
уважения,
за
любое
ваше
время
Makes
me
wonder
what
on
earth
is
wrong
with
me
Это
заставляет
меня
задуматься
что
же
со
мной
не
так
But
the
circles
in
my
head,
the
circles
in
my
mind
Но
круги
в
моей
голове,
круги
в
моей
голове
...
Feel
like
thunder,
like
storm
and
rain
inside
me
Я
чувствую
себя
как
гром,
как
буря
и
дождь
внутри
меня.
And
I
try
to
split
down
the
middle
all
the
good
and
the
bad
times
И
я
пытаюсь
разделить
посередине
все
хорошие
и
плохие
времена.
And
remember
what
it
is
that
got
me
right
here
by
your
side
И
помни,
что
привело
меня
сюда,
к
тебе.
And
if
the
way
you
see
me
is
even
close
to
what
I'm
like
И
если
то,
как
ты
меня
видишь,
хотя
бы
близко
к
тому,
какой
я
есть
...
I
wonder
if
you
even
realise
Интересно,
понимаешь
ли
ты
вообще?
What
I
do
for
you
and
nobody
Что
я
делаю
для
тебя
и
ни
для
кого
What
I
do
for
you
and
not
for
myself
Что
я
делаю
для
тебя
а
не
для
себя
When
you're
in
the
room
it
still
takes
my
breath
Когда
ты
в
комнате,
у
меня
все
еще
перехватывает
дыхание.
Like
no-one
else
can
do
Как
никто
другой.
Oh
what
I
do
for
О
ради
чего
я
это
делаю
What
I
do
for
you
so
you
don't
have
to
worry
Что
я
делаю
для
тебя,
чтобы
тебе
не
пришлось
беспокоиться?
What
I
do
for
you
so
you
don't
have
to
pretend
Что
я
делаю
для
тебя,
чтобы
тебе
не
пришлось
притворяться?
What
I
do
for
you
so
you
don't
have
to
be
by
yourself
Что
я
делаю
для
тебя,
чтобы
тебе
не
пришлось
быть
одной?
What
I
do
for
you
Что
я
делаю
для
тебя?
Underneath
the
silence
you
keep
Под
молчанием,
которое
ты
хранишь.
Is
there
a
little
something
for
me
Есть
ли
что-нибудь
для
меня?
Something
I'm
not
meant
to
see
То,
что
мне
не
суждено
увидеть.
And
something
you're
not
meant
to
speak
И
кое-что,
о
чем
ты
не
должен
говорить.
Something
that
you're
meant
to
keep
in
the
distance
the
way
you
do
Что-то,
что
ты
должен
держать
на
расстоянии,
как
ты
это
делаешь.
You've
got
me
playing
on
repeat
in
every
room
Ты
заставляешь
меня
играть
на
повторе
в
каждой
комнате.
But
is
it
getting
through?
Но
проходит
ли
она?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.