Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
adjust,
enter
the
frame
Augen
gewöhnen
sich,
treten
in
den
Rahmen
ein
Talking
everyday
like
we
were
one
in
the
same
Redeten
jeden
Tag,
als
wären
wir
ganz
gleich
Cleaning
up
the
rhythm,
you
were
keen
to
scrap
it
all
Den
Rhythmus
aufräumen,
du
wolltest
alles
verwerfen
Sold
the
whole
style,
your
minds
madeup,
I
wasn't
sure.
Den
ganzen
Stil
verkauft,
dein
Entschluss
stand
fest,
ich
war
mir
nicht
sicher.
I
just
think
you
lost
your
way.
Ich
glaube
einfach,
du
hast
deinen
Weg
verloren.
Hold
on,
we
don't
hear
you
on
the
radio
Halt
durch,
wir
hören
dich
nicht
im
Radio
Cause
you're
no
one.
We
don't
feel
like
you're
ready
for
Denn
du
bist
niemand.
Wir
haben
nicht
das
Gefühl,
dass
du
bereit
bist
für
All
at
once,
Alles
auf
einmal,
All
at
once
the
fame
Den
ganzen
Ruhm
auf
einmal
Hold
on,
we
don't
hear
you
on
the
radio.
Halt
durch,
wir
hören
dich
nicht
im
Radio.
Bought
it
all,
I
was
amazed
Du
hast
alles
geglaubt,
ich
war
erstaunt
Talking
every
other
day,
Redeten
jeden
zweiten
Tag,
Your
minds
in
a
different
place
Deine
Gedanken
sind
an
einem
anderen
Ort
Cleaning
up
the
rhythm,
you're
too
busy
being
small
Den
Rhythmus
aufräumen,
du
bist
zu
beschäftigt
damit,
klein
zu
sein
Sold
the
whole
style
for
a
life
so
much
like
the
one
before.
Den
ganzen
Stil
verkauft
für
ein
Leben,
das
dem
davor
so
sehr
ähnelt.
Hold
on,
we
don't
hear
you
on
the
radio
Halt
durch,
wir
hören
dich
nicht
im
Radio
Cause
you're
no
one.
We
don't
feel
like
you're
ready
for
Denn
du
bist
niemand.
Wir
haben
nicht
das
Gefühl,
dass
du
bereit
bist
für
All
at
once,
Alles
auf
einmal,
All
at
once
the
fame
Den
ganzen
Ruhm
auf
einmal
Hold
on,
we
don't
hear
you...
Halt
durch,
wir
hören
dich
nicht...
Ain't
been
seing
you
in
timelines
Hab
dich
nicht
in
den
Timelines
gesehen
I
hope
you
went
and
got
yourself
a
life
Ich
hoffe,
du
hast
dir
ein
eigenes
Leben
aufgebaut
I
hear
now
you
like
to
keep
time.
Ich
höre,
du
hältst
jetzt
gern
den
Takt.
Hold
on,
we
don't
hear
you
on
the
radio
Halt
durch,
wir
hören
dich
nicht
im
Radio
Cause
you're
no
one.
We
don't
feel
like
you're
ready
for
Denn
du
bist
niemand.
Wir
haben
nicht
das
Gefühl,
dass
du
bereit
bist
für
All
at
once,
Alles
auf
einmal,
All
at
once
the
fame
Den
ganzen
Ruhm
auf
einmal
Hold
on,
we
don't
hear
you
on
the
radio.
Halt
durch,
wir
hören
dich
nicht
im
Radio.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damon Whiteley, Jeff Paton, Rob Sharpe, Steven Childs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.