Текст и перевод песни Brigitte - A bouche que veux-tu
A bouche que veux-tu
A bouche que veux-tu
Vient
ce
jour,
ma
peau
ne
sait
plus
attendre
Comes
this
day,
my
skin
trembles
with
anticipation
Viens
cours,
des
papillons
au
creux
du
ventre
Come
on,
butterflies
flutter
deep
within
Viens
me
porter
secours,
je
brûle
de
nous
imaginer
Come
and
rescue
me,
my
imagination
is
on
fire
Le
vin
et
les
chansons
d'amour
en
sucre
Wine
and
love
songs
coated
in
sugar
Me
font
toujours
autant
d'effet
Still
have
the
same
effect
on
me
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
J'ai
peur
de
nous,
j'ai
pas
envie
de
résister
I
fear
us,
I
don't
want
to
resist
J'ai
peur
de
nous,
la
raison
n'est
pas
notre
alliée
I
fear
us,
reason
is
not
our
ally
Tour
à
tour
on
se
tourne
autour
We
take
turns
dancing
around
each
other
Sans
jamais
avoir
basculé
Without
ever
making
the
plunge
Les
jeux
interdits,
ton
humour
abstrait
Forbidden
games,
your
wry
wit
Me
font
toujours
autant
d'effet
Still
have
the
same
effect
on
me
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Tu
le
sais,
une
évidence
de
tous
les
diables
You
know
it,
a
devilish
certainty
Je
le
sais,
succomber
est
inévitable
I
know
it,
surrendering
is
inevitable
Quel
dangereux
paradis
What
a
treacherous
paradise
S'offrir
a
bouche
que
veux-tu
To
surrender
with
abandon
L'extase,
un
incendie
qui
nous
tue
Ecstasy,
a
fire
that
consumes
us
C'est
merveilleux,
tu
es
foutu
It's
wonderful,
you're
doomed
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
(allez
viens)
Palalalala
pa
pa
palalala
(come
on)
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
(allez
viens,
viens,
viens)
Palalalala
pa
pa
palalala
(come
on,
come
on)
Palalalala
pa
pa
palalala
(allez
viens,
viens,
viens)
Palalalala
pa
pa
palalala
(come
on,
come
on)
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Palalalala
pa
pa
palalala
Le
jour
se
lève,
la
fièvre
prend
fin
As
the
day
breaks,
the
fever
subsides
M'aimeras-tu
demain
Will
you
love
me
tomorrow
Et
mes
lèvres
posées
sur
tes
mains
And
my
lips
upon
your
hands
M'aimeras-tu
demain
Will
you
love
me
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelie Saada, Sylvie Hoarau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.