Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon intime étranger
Mein vertrauter Fremder
L'armure
de
tes
silences
sous
ma
blessure
se
balance
Deiner
Stille
Panzer
schwankt
unter
meiner
Wunde
Grandir
avec
l'absence
d'une
imposture
qui
danse
Wachsen
mit
der
Abwesenheit
von
tanzender
Täuschung
Et
pourtant
dans
mes
gestes,
il
y
a
ton
écho
Doch
in
meinen
Gesten
liegt
dein
Widerhall
Je
te
ressemble
tant,
je
te
ressemble
trop
Ich
gleiche
dir
so
sehr,
ich
gleiche
dir
zu
sehr
Dans
mes
silences,
sous
ma
blessure
se
balance
In
meinem
Schweigen
schwankt
es
unter
der
Wunde
Dormir
avec
l'absence
des
impostures
qui
dansent
Schlafen
mit
der
Abwesenheit
tanzender
Täuschung
Et
pourtant
dans
leurs
gestes,
il
y
a
ton
écho
Doch
in
ihren
Gesten
liegt
dein
Widerhall
Ils
te
ressemblent
tant,
ils
te
ressemblent
trop
Sie
gleichen
dir
so
sehr,
sie
gleichen
dir
zu
sehr
Papa,
mon
intime
étranger
Papa,
mein
vertrauter
Fremder
Mon
oxymore,
l'amour
à
l'imparfait
Mein
Oxymoron,
die
Liebe
im
Imperfekt
Las
de
feindre
si
bien
la
force
et
le
chabada
Müde
diese
Stärke
und
Frohsinn
so
gut
vorzutäuschen
Ta
garde
et
classe,
hélas
que
je
ne
possède
pas
Deine
Haltung
und
Klasse,
ach,
die
ich
nicht
besitze
Et
jusqu'à
quel
âge
vais-je
manquer
de
tes
bras?
Bis
zu
welchem
Alter
werde
ich
deine
Arme
vermissen?
Aime-moi
ou
délivre-moi
Liebe
mich
oder
befreie
mich
Je
te
reconnais
dans
chacun
de
mes
poisons
Ich
erkenne
dich
in
jedem
meiner
Gifte
Et
dis-moi
qu'est-ce
que
tu
viens
faire
dans
mes
chansons?
Sag,
was
suchst
du
in
meinen
Liedern?
J'ai
hérité
de
quelques
lacunes
en
garçon
Ich
erbte
männliche
Unzulänglichkeiten
Je
me
fais
mal
comme
le
scorpion
Ich
verletze
mich
selbst
wie
den
Skorpion
Papa,
mon
intime
étranger
Papa,
mein
vertrauter
Fremder
Tu
es
si
loin,
je
me
croyais
sauvée
Du
bist
so
fern,
ich
glaubte
mich
gerettet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélie Saada
Альбом
Nues
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.