Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Que Viva La Sangria
Oh, Long Live Sangria
Une
fille
se
lève
et
se
met
à
danser
A
girl
gets
up
and
starts
to
dance
Et
la
foule
aussitôt
commence
à
frapper
dans
ses
mains
And
the
crowd
immediately
begins
to
clap
their
hands
Entrainés
dans
la
fête,
on
ne
peut
s'empêcher
Carried
away
by
the
party,
we
can't
help
but
De
se
remplir
un
verre
et
puis
de
se
mettre
à
chanter
Fill
a
glass
and
then
start
to
sing
Jusqu'au
matin
Until
the
morning
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Au
milieu
de
la
nuit
perdues
dans
la
fumée
In
the
middle
of
the
night,
lost
in
the
smoke
Les
guitares
ont
souvent
des
cris
qui
poignardent
le
cœur
The
guitars
often
have
cries
that
stab
the
heart
Mais
la
danse
est
là
pour
nous
tenir
éveillés
But
the
dance
is
there
to
keep
us
awake
Et
l'on
peut
à
nouveau
continuer
ce
rythme
endiablé
And
we
can
once
again
continue
this
wild
rhythm
Pendant
des
heures
For
hours
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Dans
le
bruit
infernal
on
oublie
son
chagrin
In
the
infernal
noise,
we
forget
our
sorrow
C'est
à
qui
donner
tout
ce
qu'il
a
pour
un
instant
It's
a
race
to
give
everything
we
have
for
a
moment
Et
qu'importe
à
la
fin
s'il
ne
nous
reste
rien
And
what
does
it
matter
in
the
end
if
we
have
nothing
left
Puisque
le
jour
se
lève,
il
est
temps
de
nous
séparer
Since
the
day
is
dawning,
it's
time
to
part
ways
En
rechantant
While
singing
again
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
la
sangria
Oh,
long
live
sangria
Ay
que
viva
Oh,
long
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Max Riviere, Gerard Robert Edouard Bourgeois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.