Brigitte Bardot - Jamais Trois Sans Quatre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Jamais Trois Sans Quatre




Jamais Trois Sans Quatre
Never Three Without Four
Embrasse-moi tout l′été,
Kiss me all summer,
Pour me plaire,
To please me,
Enlace-moi tout l'été,
Hold me all summer,
Pour danser.
To dance.
Comment passer un été,
How can you spend a summer,
Sans embrasser?
Without kissing?
Moi je ne peux pas m′empêcher,
I can't help myself,
De danser.
From dancing.
Il faut que j'embrasse,
I have to kiss,
Le premier qui passe.
The first person who passes by.
Le premier qui m'emènera danser.
The first person who will take me dancing.
Et par une danse,
And by a dance,
Que je récompense,
That I reward,
Le premier qui voudra m′embrasser.
The first person who wants to kiss me.
Embrasse-moi tout l′été,
Kiss me all summer,
Pour me plaire,
To please me,
Enlace-moi tout l'été,
Hold me all summer,
Pour danser.
To dance.
Mais le premier n′a pas voulu,
But the first one didn't want to,
M'embrasser.
Kiss me.
Quant au second il ne savait pas,
As for the second, he didn't know how to,
Danser.
Dance.
Vienne le troisième,
Let the third come,
Qu′il danse et qu'il m′aime.
Let him dance and love me.
Je le croyais quand il est arrivé.
I believed him when he arrived.
Il était, sans rire,
He was, without laughing,
Sûr de me séduire.
Sure to seduce me.
Il est venu mais ça n'a rien changé.
He came, but nothing changed.
Embrasse-moi tout l'été,
Kiss me all summer,
Pour me plaire,
To please me,
Enlace-moi tout l′été,
Hold me all summer,
Pour danser.
To dance.
Toi, qui n′a rien fait pour venir,
You, who did nothing to come,
M'embrasser.
Kiss me.
Toi, qui voulait m′empêcher,
You, who wanted to stop me,
D'aller danser.
From going dancing.
Bien que tu m′agaces,
Even though you annoy me,
Tu as pris la place,
You took the place,
Des trois premiers,
Of the first three,
Que j'ai vite oubliés.
That I quickly forgot.
Jamais Trois Sans Quatre,
Never Three Without Four,
A quoi bon se battre?
What's the point of fighting?
Nous aurons tout l′hiver,
We'll have all winter,
Pour nous aimer.
To love each other.
Embrasse-moi tout l'été,
Kiss me all summer,
Pour me plaire,
To please me,
Enlace-moi tout l'été,
Hold me all summer,
Pour danser.
To dance.
Embrasse-moi tout l′été,
Kiss me all summer,
Pour me plaire,
To please me,
Enlace-moi tout l′été,
Hold me all summer,
Pour danser.
To dance.





Авторы: Jean-max Riviere, Gerard Robert Edouar Bourgeois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.