Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais Trois Sans Quatre
Никогда Три Без Четырех
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Enlace-moi
tout
l'été
pour
danser
Обними
меня
все
лето,
чтобы
танцевать
Comment
passer
un
été
sans
embrasser?
Как
провести
лето
без
поцелуев?
Moi
je
ne
peux
pas
m'empêcher
de
danser
Я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
танцевать
Il
faut
que
j'embrasse,
le
premier
qui
passe
Мне
нужно
целовать
первого,
кто
пройдет
мимо
Le
premier
qui
m'emmènera
danser
Первого,
кто
повезет
меня
танцевать
Et
par
une
danse
que
je
récompense
И
танцем
я
вознагражу
Le
premier
qui
voudra
m'embrasser
Первого,
кто
захочет
меня
поцеловать
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Enlace-moi
tout
l'été
pour
danser
Обними
меня
все
лето,
чтобы
танцевать
Mais
le
premier
n'a
pas
voulu
m'embrasser
Но
первый
не
захотел
меня
целовать
Quant
au
second
il
ne
savait
pas
danser
А
второй
не
умел
танцевать
Vienne
le
troisième
qu'il
danse
et
qu'il
m'aime
Пусть
придет
третий:
пусть
танцует
и
любит
Je
le
croyais
quand
il
est
arrivé
Я
поверила,
когда
он
появился
Il
était,
sans
rire,
sûr
de
me
séduire
Он
был,
не
шутя,
уверен,
что
соблазнит
Il
est
venu
mais
ça
n'a
rien
changé
Он
пришел,
но
ничего
не
изменил
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Enlace-moi
tout
l'été
pour
danser
Обними
меня
все
лето,
чтобы
танцевать
Toi,
qui
n'a
rien
fait
pour
venir
m'embrasser
Ты,
кто
не
сделал
ничего,
чтобы
поцеловать
Toi,
qui
voulait
m'empêcher
d'aller
danser
Ты,
кто
хотел
мне
помешать
танцевать
Bien
que
tu
m'agaces,
tu
as
pris
la
place
Хоть
ты
и
раздражаешь,
занял
ты
место
Des
trois
premiers
que
j'ai
vite
oubliés
Трех
первых,
кого
я
быстро
забыла
Jamais
trois
sans
quatre,
à
quoi
bon
se
battre?
Никогда
три
без
четырех,
к
чему
бороться?
Nous
aurons
tout
l'hiver
pour
nous
aimer
У
нас
будет
вся
зима,
чтобы
любить
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Enlace-moi
tout
l'été
pour
danser
Обними
меня
все
лето,
чтобы
танцевать
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Enlace-moi
tout
l'été
pour
danser
Обними
меня
все
лето,
чтобы
танцевать
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Enlace-moi
tout
l'été
pour
danser
Обними
меня
все
лето,
чтобы
танцевать
Embrasse-moi
tout
l'été
pour
me
plaire
Целуй
меня
все
лето,
чтобы
мне
понравиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Max Riviere, Gerard Robert Edouard Bourgeois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.