Brigitte Bardot - Jamais trois sans quatre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Jamais trois sans quatre




Jamais trois sans quatre
Никогда не бывает трое без четвертого
Embrasse-moi tout l′été pour me plaire
Целуй меня всё лето, чтобы мне угодить
Enclace-moi tout l'été pour danser
Обнимай меня всё лето, чтобы танцевать
Comment passer un été sans embrasser?
Как провести лето без поцелуев?
Moi, je ne peux pas m′empêcher de danser
Я не могу удержаться от танца
Il faut que j'embrasse
Мне нужно целоваться
Le premier qui passe
С первым встречным
Le premier qui m'emmènera danser
С первым, кто пригласит меня на танец
Et par une danse
И танцем своим
Que je récompense
Я награжу
Le premier qui voudra bien m′embrasser
Первого, кто захочет меня поцеловать
Embrasse-moi tout l′été pour me plaire
Целуй меня всё лето, чтобы мне угодить
Enclace-moi tout l'été pour danser
Обнимай меня всё лето, чтобы танцевать
Mais le premier n′a pas voulu m'embrasser
Но первый не захотел меня поцеловать
Quant au second il ne savait pas danser
Что до второго, он не умел танцевать
Vienne le troisième qu′il danse et qu'il m′aime
Пусть третий танцует и любит меня
Je le croyais quand il est arrivé
Я поверила ему, когда он появился
Il était sans rire sûr de me séduire
Он был серьёзен, уверен, что соблазнит меня
Il est venu mais ça n'a rien changé
Он пришёл, но ничего не изменилось
Embrasse-moi tout l'été pour me plaire
Целуй меня всё лето, чтобы мне угодить
Enclace-moi tout l′été pour danser
Обнимай меня всё лето, чтобы танцевать
Toi qui n′as rien fait pour venir m'embrasser
Ты, который ничего не сделал, чтобы поцеловать меня
Toi qui voulais m′empêcher d'aller danser
Ты, который хотел помешать мне танцевать
Bien que tu m′agaces
Хотя ты меня раздражаешь
Tu as pris la place
Ты занял место
Des trois premiers que j'ai vite oubliés
Тех первых трёх, которых я быстро забыла
Jamais trois sans quatre
Никогда не бывает трое без четвертого
À quoi bon se battre?
К чему бороться?
Nous aurons tout l′hiver pour nous aimer
У нас будет вся зима, чтобы любить друг друга
Embrasse-moi tout l'été pour me plaire
Целуй меня всё лето, чтобы мне угодить
Enclace-moi tout l'été pour danser.
Обнимай меня всё лето, чтобы танцевать.





Авторы: Jean-max Riviere, Gerard Robert Edouar Bourgeois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.