Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Je me donne à qui me plaît
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je me donne à qui me plaît
I Give Myself to Whoever I Want
Je
me
donne
à
qui
me
plaît,
I
give
myself
to
whoever
I
want,
ça
n′est
jamais
le
même
mais
quoi?
it’s
never
the
same
but
why?
Que
c'ui
qu′en
a
jamais
bavé,
The
one
who
never
gets
hurt,
Me
jète
le
premier
pavé.
is
the
first
to
throw
the
first
stone
at
me.
Je
n'avais
qu'un
unique
amour,
I
had
only
one
true
love,
Celui-là
m′a
joué
un
sale
tour.
who
played
a
dirty
trick
on
me.
Je
ne
m′en
porte
pas
plus
bête,
I’m
not
taking
it
any
harder,
Fini
Roméo
et
Juliette.
Romeo
and
Juliet
are
over.
A
tous
je
leur
file
un
rancard,
I
give
them
all
a
tryst,
Là-bas
à
l'ombre
du
hangar.
over
there
in
the
shade
of
the
shed.
Où
j′ai
rangé
mes
poèmes,
Where
I
keep
my
poems,
Mon
amour
et
ma
bohème.
my
love,
and
my
bohemian
lifestyle.
J'les
mets
tous
dans
le
même
tacot,
I
put
them
all
in
the
same
car,
Et
bousculés
par
l′même
cahot,
and
through
the
same
bumps,
shaken
around,
Ils
s'y
brisent
le
coeur
et
les
reins,
they
break
their
hearts
and
their
waists,
Et
moi
je
trouve
ça
très
bien.
and
I
think
that’s
perfectly
fine.
Si
tu
passes
un
jour
dans
ma
rue,
If
you
ever
come
down
my
street,
P′t'être
que
j't′en
mett′rai
plein
la
vue,
maybe
I’ll
give
you
quite
a
show,
Mon
piano
donne
sur
la
cour,
my
piano
looks
out
over
the
courtyard,
T'entendras
ma
chanson
d′amour.
you’ll
hear
my
love
song.
Et
comme
ça
rien
qu'en
passant,
And
just
like
that,
in
passing,
Tu
seras
un
peu
mon
amant,
you’ll
be
my
lover
for
a
bit,
T′auras
l'meilleur
de
moi-même,
you’ll
have
the
best
of
me,
Car
je
n′chante
que
ce
que
j'aime.
since
I
only
sing
what
I
love.
Je
le
chante
à
qui
me
plaît,
I
sing
it
to
whoever
I
want,
ça
n'est
jamais
le
même
mais
quoi?
it’s
never
the
same
but
why?
Faute
d′avoir
vécu
sa
vie,
non,
For
want
of
living
one's
life,
no,
Je
trouve
que
ça
n′est
pas
si,
quoi?
I
think
that’s
not
so
bad,
what?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.