Brigitte Bardot - Les hommes endormis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Les hommes endormis




Les hommes endormis
Спящие мужчины
Ils ont tous les même manières,
У них у всех одни манеры,
De reposer au creux de nos lits,
Лежать в наших постелях,
Abandonnés à leur mystère,
Отдавшись своей тайне,
Sans façon deserte en nos vies.
Беззаботно вторгаясь в наши жизни.
Ils ont tous les même manières,
У них у всех одни манеры,
Les hommes,
Мужчины,
Les Hommes Endormis.
Спящие мужчины.
Ils ont tous le même visage,
У них у всех одно лицо,
Serein, détendu, rajeuni.
Безмятежное, расслабленное, помолодевшее.
Ils ressemblent aux enfants sages,
Они похожи на послушных детей,
Comme parfois ils sourient.
Когда иногда улыбаются.
Ils ont tous le même visage,
У них у всех одно лицо,
Les hommes,
Мужчины,
Les Hommes Endormis.
Спящие мужчины.
Repus, et alanguis,
Сытые и томные,
Au creux de nos bien être,
В нашем уютном гнездышке,
Ils dorment lourdement,
Они спят крепко,
Inéxorablement,
Неумолимо,
Avec de l′insistance,
С настойчивостью,
Même de l'insolence.
Даже с дерзостью.
Ils dorment,
Они спят,
Libérés, loin de tout,
Освобожденные, вдали от всего,
Loin de nous.
Вдали от нас.
Les éternelles inquiètes,
Вечно беспокойные,
Les amoureuses attendries.
Нежные влюбленные.
Nous les curieuses on les guette,
Мы, любопытные, наблюдаем за ними,
Avec des ruses de souris.
С хитростью мышек.
Nous les éternelles inquiètes,
Мы, вечно беспокойные,
On les guette,
Наблюдаем за ними,
On les guette.
Наблюдаем за ними.
Les homme endormis.
Спящие мужчины.





Авторы: Monique Aldebert, Louis Aldebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.