Brigitte Bardot - Nue Au Soleil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Nue Au Soleil




Nue Au Soleil
Nude in the Sun
On ne peut pas, comme ça, se promener dans la rue
We can't just walk down the street like this
On ne peut pas, même si l′on voulait vivre nu
We can't, even if we wanted to live naked
Et pourtant sans être impudique, au fond
And yet without being immodest, deeply
J'avoue franchement que c′est grisant
I frankly admit that it's exhilarating
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Quand le printemps fait éclater tous les bourgeons
When spring makes all the buds burst
Mes vêtements me pèsent d'une étrange façon
My clothes weigh on me in a strange way
Et soudain, dans mon imagination
And suddenly, in my imagination
Je me vois cachée, dans les rochers
I see myself hidden, in the rocks
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
J'ai des visions de vagues et de fruits tropicaux
I have visions of waves and tropical fruits
Quand ses rayons, tendrement, caressent ma peau
When its rays, tenderly, caress my skin
Je suis bien et le monde tourne rond
I am well and the world turns
Je ne pense pas, j′ouvre les bras
I don't think, I open my arms
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil
Nude in the sun
Complètement
Completely
Nue au soleil...
Nude in the sun...





Авторы: Jean Schmitt, Jean Fredenucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.