Brigitte Bardot - Oh qu'il est vilain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Oh qu'il est vilain




Oh qu'il est vilain
Oh qu'il est vilain
Je n'ai jamais eu peur de rien
I've never been afraid of anything
J'ai déjà vu des monstres
I've seen monsters before
Et pourtant, moi j'en connais un
And yet, I know one
Oh, qu'il est vilain!
Oh, how ugly he is!
Si pour longtemps l'on se souvient
If you remember the thrill
Du frisson qu'il vous donne
He gives you for a long time
Le vertige à côté n'est rien
The vertigo next to it is nothing
Oh, qu'il est vilain!
Oh, how ugly he is!
Oh, qu'il est vilain!
Oh, how ugly he is!
Il est passé par ici, coucou!
He came by here, cuckoo!
Il repassera par
He'll come by there again
Et mettra la corde au cou, coucou!
And put the rope around his neck, cuckoo!
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees
Ne voulant pas le voir de près
Not wanting to see him up close
Pour le fuir je me cache
I hide from him
Au plus profond de la forêt
Deep in the forest
Mon Dieu, qu'il est laid!
My God, how ugly he is!
Mais il revient et sans arrêt
But he comes back and without stopping
À mes pas il s'attache
He follows my steps
On dirait qu'il le fait exprès
It seems he does it on purpose
Mon Dieu, qu'il est laid!
My God, how ugly he is!
Mon Dieu, qu'il est laid!
My God, how ugly he is!
Il est passé par ici, coucou!
He came by here, cuckoo!
Il repassera par
He'll come by there again
Et mettra la corde au cou, coucou!
And put the rope around his neck, cuckoo!
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees
Pourtant dès qu'il a pris ma main
Yet as soon as he took my hand
Ce n'était plus le même
He was no longer the same
Et comme il fallait une fin
And since it had to end
Je lui ai dit: "Viens!
I told him: "Come!"
Moi, je t'aime bien!
I like you!
Moi, je t'aime bien!"
I like you!
Il est passé par ici, coucou!
He came by here, cuckoo!
Il repassera par
He'll come by there again
Et mettra la corde au cou, coucou!
And put the rope around his neck, cuckoo!
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees
À toutes celles qu'il verra, coucou!
To all those he sees, cuckoo!
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees
À toutes celles qu'il verra, coucou!
To all those he sees, cuckoo!
À toutes celles qu'il verra
To all those he sees





Авторы: Jean-max Riviere, Gerard Robert Edouar Bourgeois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.