Brigitte Bardot - Oh qu'il est vilain - перевод текста песни на русский

Oh qu'il est vilain - Brigitte Bardotперевод на русский




Oh qu'il est vilain
Ах, какой он противный
Je n'ai jamais eu peur de rien
Мне ничего не было страшно,
J'ai déjà vu des monstres
Я видела разных чудовищ.
Et pourtant, moi j'en connais un
И всё же, я знаю одного,
Oh, qu'il est vilain!
Ах, какой он противный!
Si pour longtemps l'on se souvient
Если надолго запомнится
Du frisson qu'il vous donne
Дрожь, что он вызывает,
Le vertige à côté n'est rien
Головокружение ничто,
Oh, qu'il est vilain!
Ах, какой он противный!
Oh, qu'il est vilain!
Ах, какой он противный!
Il est passé par ici, coucou!
Он проходил здесь, ку-ку!
Il repassera par
Он пройдет и там,
Et mettra la corde au cou, coucou!
И накинет петлю на шею, ку-ку!
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит.
Ne voulant pas le voir de près
Не желая видеть его вблизи,
Pour le fuir je me cache
Чтобы сбежать, я прячусь
Au plus profond de la forêt
В самой чаще леса,
Mon Dieu, qu'il est laid!
Боже, какой он уродливый!
Mais il revient et sans arrêt
Но он возвращается и постоянно
À mes pas il s'attache
По пятам за мной ходит,
On dirait qu'il le fait exprès
Кажется, он делает это нарочно.
Mon Dieu, qu'il est laid!
Боже, какой он уродливый!
Mon Dieu, qu'il est laid!
Боже, какой он уродливый!
Il est passé par ici, coucou!
Он проходил здесь, ку-ку!
Il repassera par
Он пройдет и там,
Et mettra la corde au cou, coucou!
И накинет петлю на шею, ку-ку!
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит.
Pourtant dès qu'il a pris ma main
Однако, как только он взял меня за руку,
Ce n'était plus le même
Он стал совсем другим.
Et comme il fallait une fin
И поскольку всему должен быть конец,
Je lui ai dit: "Viens!
Я сказала ему: "Иди!
Moi, je t'aime bien!
Ты мне нравишься!
Moi, je t'aime bien!"
Ты мне нравишься!"
Il est passé par ici, coucou!
Он проходил здесь, ку-ку!
Il repassera par
Он пройдет и там,
Et mettra la corde au cou, coucou!
И накинет петлю на шею, ку-ку!
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит.
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит,
À toutes celles qu'il verra, coucou!
Всем, кого увидит, ку-ку!
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит.
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит,
À toutes celles qu'il verra, coucou!
Всем, кого увидит, ку-ку!
À toutes celles qu'il verra
Всем, кого увидит.





Авторы: Jean-max Riviere, Gerard Robert Edouar Bourgeois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.