Текст и перевод песни Brigitte Bardot - Une histoire de plage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
histoire
de
plage,
mêlée
de
sable
et
d'eau
История
пляжа,
смешанного
с
песком
и
водой
Dans
un
coquillage,
la
voilure
d'un
bateau
В
ракушке,
на
крыле
лодки
Qui
se
balançait
sur
le
bord
du
soleil
Который
покачивался
на
краю
Солнца
En
portant,
qui
sait,
nos
illusions
nées
de
la
veille
Кто
знает,
неся
в
себе
наши
иллюзии,
рожденные
накануне
J'ai
trop
souvant
fais
naufrage
pour
n'avoir
pas
su
dire
Я
слишком
часто
терпел
кораблекрушение,
чтобы
не
знать,
что
сказать.
Alors
qui
le
fallait,
avec
de
mots
nouveaux
Так
кому
это
было
нужно,
с
новыми
словами
La
mer
que
je
t'offrais
pour
tes
voyages
Море,
которое
я
предлагал
тебе
в
твоих
путешествиях.
Je
connais
des
vagues
qui
roulent
doucement
Я
знаю
волны,
которые
катятся
мягко.
En
tissant
des
algues,
les
nuages
poussent
le
vent
Сплетая
водоросли,
облака
толкают
ветер
Qui
joue
la
couleur
et
qui
peint
la
musique
Кто
играет
цвет
и
кто
рисует
музыку
En
orchestrant
les
fleurs
d'un
casino
aquatique
Организуя
цветы
в
водном
казино
Je
te
donne
l'océan
Я
даю
тебе
океан.
Pour
que
te
tu
souviennes
Чтобы
ты
запомнил
Des
courses
dans
le
vent
Гонки
на
ветру
Que
nous
faisions
ensemble
Что
мы
делали
вместе
Espèrant
que
l'amour
Надеясь,
что
любовь
Serait
au
large
Был
бы
у
берегов
Une
histoire
de
plage,
mêlée
de
sable
et
d'eau
История
пляжа,
смешанного
с
песком
и
водой
Dans
un
coquillage,
la
voilure
d'un
bateau
В
ракушке,
на
крыле
лодки
Qui
se
balancait
sur
le
bord
du
soleil
Который
покачивался
на
краю
Солнца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Max Riviere, Gerard Bourgeois, Yani Spanois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.