Brigitte Boisjoli - Le temps de partir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Boisjoli - Le temps de partir




Le temps de partir
Time to Leave
Merci pour le rose peint sur les murs de ma chambre de d'enfant
Thank you for the pink painted on the walls of my nursery
Pour la patience et temps
For the patience and time
Pour toute ces choses
For all these things
Qui ont fait de moi qui je suis à présent
That made me who I am today
Franchir le seuil dernier coup d'oeil de la cuisine au salon
Crossing the threshold last glance from the kitchen to the living room
Sur les souvenirs de ma vie a la maison
On the memories of my life at home
Mais il est temps de partir
But it's time to go
Une larme, un sourire
A tear, a smile
Et l'envie de mon propre intérieur
And the desire for my own interior
Juste l'envie de me poser ailleurs
Just the desire to settle down elsewhere
D'avoir un nid qui fera mon bonheur
To have a nest that will make my happiness
De coller des ailes aux battements de mon coeur
To glue wings to the beating of my heart
D'ailleurs
Elsewhere
Il est temps de partir
It's time to go
Dernier coup d'oeil et merci
Last glance and thank you
Il est temps de franchir d'un pas le seuil ma vie
It's time to cross the threshold of my life with one step
Il est temps de partir
It's time to go
Avec tout ceux qui avancent
With all those who move forward
Il est tant de franchir sans dire adieu la distance
It's time to cross the distance without saying goodbye
Il y a bien quelque chose, il ya bien pour moi quelque part quelqu'un qui attend
There is something, there is for me somewhere someone who waits
C'est pour ça que j'ose
That's why I dare
C'est pour ça toutes ces heures passées dans ma chambre rose a rêver
That's why all these hours spent in my pink room dreaming
Non je ne veux pas rater le rendez-vous
No I don't want to miss the appointment
l'avenir se joue
Where the future is played
Il est temps de partir pour partout
It's time to leave for everywhere
Il est temps de faire a ma façon, a mon gout
It's time to do my way, my taste
Il est temps de partir et c'est tout
It's time to go and that's it
Il est temps de partir
It's time to go
Dernier coup d'oeil et merci
Last glance and thank you
Il est temps de franchir d'un pas le seuil ma vie
It's time to cross the threshold of my life with one step
Il est temps de partir
It's time to go
Avec tout ceux qui avancent
With all those who move forward
Il est tant de franchir sans dire adieu la distance
It's time to cross the distance without saying goodbye
Il est temps de partir
It's time to go
Dernier coup d'oeil et merci
Last glance and thank you
Il est temps de franchir d'un pas le seuil ma vie
It's time to cross the threshold of my life with one step
Il est temps de partir
It's time to go
Avec tout ceux qui avancent
With all those who move forward
Il est tant de franchir sans dire adieu la distance
It's time to cross the distance without saying goodbye





Авторы: Nelson Minville, Francis Collard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.