Brigitte Boisjoli - Mauvais signal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Boisjoli - Mauvais signal




Mauvais signal
Bad Signal
Tu veux savoir j'suis
You want to know where I am
Depuis quand sourtout. avec qui
Since when most of all, with whom
Original
Original
Tu inspires et tu cries
You sigh and you shout
Mais moi je te réponds
But I answer you
Pas compris
Not understood
Mauvais signal
Bad signal
Tu veux savor presto
You want to know pronto
Combien j'en ai eu dans la peau
How many I had under my skin
Avant toi
Before you
Je te répond texto
I answer you by text
Quand je me donne
When I give myself
Moi, je ne compte pas Ha! Ha! Ha!
I don't count Ha! Ha! Ha!
Pourquoi tu te torture
Why do you torture yourself
Tu te fais la vie dure
You make life hard for yourself
C'est pas dans ma nature
It's not in my nature
D'étaler mes secrets
To spread my secrets
Je te jure
I swear to you
Tout dire rend le futur
Saying everything makes the future
Moins sûr. Imparfait
Less certain. Imperfect
Comme on dit quelquefois
As they sometimes say
Les choses que l'on ne sait pas
The things we don't know
Font pas mal
Don't hurt
Alors n'insiste pas
So don't insist
Car plus tu parles
Because the more you talk
Et plus je perd le signal
And the more I lose the signal
Tu veux savoir ma vie
You want to know my life
Du premier jour à aujourd'hui
From the first day to today
La fouille totale
Total search
Je décroche et te dis
I pick up the phone and tell you
Ce soir j'entends de bien drôles de bruits
Tonight I hear some funny noises
Mauvais signal
Bad signal
Tu veux voir l'intérieur
You want to see the inside
Creuser jusqu'au fond de mon coeur
Dig to the bottom of my heart
Mais pourquoi
But why
Regarde un peu ailleurs
Look elsewhere
Laisse-moi tomber pour une heure
Leave me alone for an hour
Me cherche pas
Don't look for me
Pourquoi tu te torture
Why do you torture yourself
Tu te fais la vie dure
You make life hard for yourself
C'est pas dans ma nature
It's not in my nature
D'étaler mes secrets
To spread my secrets
Je te jure
I swear to you
Tout dire rend le futur
Saying everything makes the future
Moins sûr. Imparfait
Less certain. Imperfect
Comme on dit quelquefois
As they sometimes say
Les choses que l'on ne sait pas
The things we don't know
Font pas mal
Don't hurt
Alors n'insiste pas
So don't insist
Car plus tu parles
Because the more you talk
Et plus je perd le signal
And the more I lose the signal
Comme on dit quelquefois
As they sometimes say
Les choses que l'on ne sait pas
The things we don't know
Font pas mal
Don't hurt
Alors n'insiste pas
So don't insist
Car plus tu parles
Because the more you talk
Et plus je perd le signal
And the more I lose the signal
Comme on dit quelquefois
As they sometimes say
Les choses que l'on ne sait pas.
The things we don't know.





Авторы: Nelson Minville, Francis Collard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.