Текст и перевод песни Brigitte Boisjoli - Oxygène
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Comme
tous
les
matins
Как
и
каждое
утро
Le
soleil
se
lève
Солнце
встает
Entre
les
buildings
Между
зданий
Vers
sept
heures
et
demie
Без
пятнадцати
восемь
J'ouvre
ma
fenêtre
Я
открываю
окно
Toujours
le
même
homme
qui
fait
son
jogging
Все
тот
же
мужчина
бегает
трусцой
Je
m'habille,
je
me
maquille
Я
одеваюсь,
крашусь
J'avale
un
grand
café
noir
Пью
большой
черный
кофе
Mes
lunettes,
ma
mallette
Мои
очки,
мой
портфель
Accessoires
obligatoires
Обязательные
аксессуары
Les
miroirs
du
couloir
Зеркала
в
коридоре
Multiplient
ma
silhouette
Умножают
мой
силуэт
L'ascenseur
me
fait
peur
Лифт
пугает
меня
À
chaque
étage,
mon
coeur
s'arrête
На
каждом
этаже
мое
сердце
останавливается
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Dans
une
cour
d'école
В
школьном
дворе
Traversant
la
ville
Через
весь
город
À
deux
cents
à
l'heure
На
скорости
двести
километров
в
час
On
mène
à
l'urgence
Мы
мчимся
в
отделение
неотложной
помощи
Un
homme
immobile
Неподвижный
мужчина
Avec
une
pile
à
la
place
du
coeur
С
батарейкой
вместо
сердца
À
midi
et
demi
В
половине
первого
Encore
un
grand
café
noir
Ещё
один
большой
черный
кофе
Je
ne
mange
qu'une
orange
Я
ем
только
апельсин
Pour
tenir
le
coup
jusqu'au
soir
Чтобы
продержаться
до
вечера
Je
m'étends,
un
instant
Я
вытягиваюсь
на
мгновение
Les
jambes
à
la
verticale
Ноги
вертикально
Je
respire
et
j'expire
Я
вдыхаю
и
выдыхаю
Dans
un
mouvement
machinal
Машинально
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Dans
une
cours
d'école
В
школьном
дворе
Un
enfant
qui
houe
Ребенок,
который
кричит
Avec
un
ballon
vert
С
зеленым
мячом
Porte
tout
à
coup
Внезапно
La
main
à
son
cou
Хватается
за
горло
En
tombant
par
terre,
étouffé
par
l'air
Падая
на
землю,
задыхаясь
от
воздуха
Toute
la
semaine
je
me
démène
Всю
неделю
я
работаю
как
сумасшедшая
De
neuf
heures
jusqu'à
cinq
heures
С
девяти
до
пяти
Le
trafic
me
panique
Я
в
панике
от
пробок
Quand
je
roule
à
la
noirceur
Когда
еду
в
темноте
Le
parking
du
building
Парковка
здания
A
toujours
la
même
odeur
Всегда
пахнет
одинаково
En
rentrant
dans
l'appartement
Возвращаясь
в
квартиру
J'allume
mon
climatiseur
Я
включаю
кондиционер
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Donnez-moi
de
l'oxygène
Дай
мне
кислорода
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Germain Gauthier, Luc Plamondon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.