Brigitte Fontaine feat. Christophe - Hollywood - перевод текста песни на русский

Hollywood - Brigitte Fontaine , Christophe перевод на русский




Hollywood
Голливуд
Je cherche la porte dorée
Я ищу золотую дверь
Dans des palais désorientés
В дезориентированных дворцах
Je porte la robe vermeille
Я ношу алое платье
Des divinités du soleil
Солнечных божеств
Je tourne aveuglée dans des salles
Я кружусь, ослеплённая, в залах
D'enseignes vertes en dédale
Зелёных вывесок в лабиринте
J'entends se déclencher des fêtes
Я слышу, как начинаются праздники
Et des chansons sans queue ni tête
И бессвязные песни
Comme après un feu de diamants
Словно после алмазного огня
Tout est fini quand je descends
Всё заканчивается, когда я спускаюсь
Je bondis vers des ruisseaux d'or
Я устремляюсь к золотым ручьям,
Qui coulent parmi mes décors
Что текут среди моих декораций
Je tombe sur un lupanar
Я натыкаюсь на лупанарий
De boîtes vides et de caviar
Из пустых коробок и икры
Hollywood est un arc-en-ciel
Голливуд это радуга,
Un immense arbre de Noël
Огромная рождественская ёлка
Sa splendeur couvre l'horizon
Его великолепие покрывает горизонт
D'un incendie rose bonbon
Конфетно-розовым пожаром
Des macho-girls et des faux anges
Мачо-девушки и фальшивые ангелы
S'unissent à des bêtes étranges
Совокупляются со странными зверями
Sur des grands écrans vidéo
На больших видеоэкранах,
Qui tapissent les lavabos
Которые покрывают стены уборных
Des poupées Barbie alcooliques
Куклы Барби-алкоголички
Prennent des cuites avec les flics
Напиваются с полицейскими
Dans des bars aux miroirs cruels
В барах с жестокими зеркалами,
Blancs comme des neiges éternelles
Белыми, как вечные снега
Des cracheurs de feu amateurs
Огнеглотатели-любители,
Milliardaires à faire mal au cœur
Миллиардеры, от которых тошно,
Offrent des slips aphrodisiaques
Дарят трусы-афродизиаки
A des impresarios cardiaques
Импресарио-сердечникам
Et des gumbo rafistolés
И залатанные франты
Prennent des airs de nouveau-nés
Строят из себя новорождённых
Hollywood est un arc-en-ciel
Голливуд это радуга,
Un immense arbre de Noël
Огромная рождественская ёлка
Sa splendeur couvre l'horizon
Его великолепие покрывает горизонт
D'un incendie rose bonbon
Конфетно-розовым пожаром
Des eunuques noirs et fardés
Чёрные и нарумяненные евнухи
Présentent des plats parfumés
Подносят ароматные блюда,
Mais quand je vais pour les manger
Но когда я иду их есть,
Il n'y a que cailloux gelés
Там лишь ледяные камни
Tous les jours un amant m'appelle
Каждый день меня зовёт любовник
Sur des lits de satin bleu ciel
На кроватях из небесно-голубого атласа
Si j'approche il n'y a qu'un corps
Если я приближаюсь, там лишь тело
De sanglier mort ou de porc
Мёртвого кабана или свиньи
Et je chancelle et je chavire
И я шатаюсь, и меня сносит с ног
Dans cette espèce de délire
В этом подобии бреда
De spots de bijoux fluo
Из прожекторов, флуоресцентных побрякушек,
De vertigo et de light show
Головокружения и светового шоу
Moi qui veux la porte dorée
Я, которая ищет золотую дверь,
Qui conduit à l'éternité
Что ведёт в вечность
Hollywood est un arc-en-ciel
Голливуд это радуга,
Un immense arbre de Noël
Огромная рождественская ёлка
Sa splendeur couvre l'horizon
Его великолепие покрывает горизонт
D'un incendie rose bonbon
Конфетно-розовым пожаром





Авторы: CHRISTOPHE BECK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.