Brigitte Fontaine - D'ailleurs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brigitte Fontaine - D'ailleurs




Peut-êtr' il n'y a pas d'ailleurs
Возможно, там нет
D'ailleurs ailleurs n'est que peut-être
Впрочем, в другом месте только возможно
Mais quand ici se tir' ailleurs
Но когда здесь стрелять ' в другом месте
Ailleurs arrive ici peut-être (hum hum hum)
В другом месте происходит здесь может быть (гм гм гм)
Mais il n'y a pas de peut-être
Но не может быть
Il n'y a rien d'autre qu'ici
Здесь нет ничего, кроме
Qui joue à être et à paraître
Кто играет быть и казаться
Maybe to be or not to be
Maybe to be or not to be
D'ailleurs il n'y a pas de mais
Кроме того, нет но
Mais c'est difficile à admettre
Но это трудно признать
Puisqu'on voit le faux et le vrai
Поскольку мы видим ложное и истинное
Qui font le valet et le maître
Которые делают лакея и хозяина
Mais il n'y a pas de puisque
Но нет так как
Puisqu'il n'y jamais de mais
Потому что никогда не будет но
Pas de sauf que, de sauve qui peut
Нет кроме того, чтобы спасти, кто может
Si rien n'existe et si tout est
Если ничего не существует и если все
Mais puisqu'on n'est que ce qu'on est
Но так как мы только то, что мы есть
Alors il n'y a pas de si
Тогда нет такого
Ni de toujours ni de jamais
Ни всегда, ни когда-либо
Sauf que pourtant peut-être si
Разве что все-таки, может быть, если
Sauf qu'il n'y a pas de pourtant
Кроме того, что нет
D'ailleurs c'est ça que je disais
Кстати, именно это я и говорил.
Il n'y a pas de noir, de blanc
Нет черного, белого
Il n'y a pas d'avant d'après
Нет ни до, ни после
Alors il n'y a pas d'ailleurs
Так что нет
D'ailleurs il n'y a pas d'alors
Впрочем, нет тогда
Mais si tout est l'intérieur
Но если все внутри
Non rien de rien n'est en dehors
Нет ничего из ничего вне
Alors voilà peut-être alors
Так вот, может быть, тогда
Voilà tout alors voilà rien
Вот так вот ничего
On est dedans on est dehors
Мы внутри, мы снаружи.
Et rien n'est mal et rien n'est bien
И ничто не зло и ничто не хорошо
Alors peut-être, alors vraiment
Тогда, может быть, тогда действительно
Alors sauf que, alors c'est ça
Тогда, кроме этого, тогда это
Alors puisque, alors pourtant
Так как, то все же
Alors vraiment, alors voilà
Так действительно, так вот





Авторы: Areski BELKACEM, Brigitte FONTAINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.