Brigitte Fontaine - Il S'En Passe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Fontaine - Il S'En Passe




Il S'En Passe
It's Happening
Irrespirable
Unbreathable
Le jour s′assoit lourdement
The day sits heavily
Intolérable
Intolerable
Dans un enfer noir et blanc
In a black and white hell
Il est midi
It's noon
Les gens s'écrasent aux terrasses
People are crashing on the terraces
Je t′en supplie
I beg you
Viens me chercher, il s'en passe
Come get me, it's happening
{Refrain:}
{Chorus:}
Il s'en passe, il s′en passe
It's happening, it's happening
II s′en passe, chéri
It's happening, honey
Il s'en passe, il s′en passe
It's happening, it's happening
Il s'en passe ici
It's happening here
Inacceptable
Unacceptable
Le soleil tape à grands coups
The sun beats down hard
Abominable
Abominable
Comme un marteau piqueur fou
Like a crazy jackhammer
Les amoureux
Lovers
Se roulent des pelles à gerber
Roll each other into vomiting
Et moi, je veux
And I want
Que tu viennes me sauver
You to come save me
{Au Refrain}
{To Chorus}
Épouvantables
Horrible
Les boissons fraîches verdoient
The cold drinks are green
Insupportable
Unbearable
L′avenue blanche poudroie
The white avenue is dusty
Des étrangers
Strangers
Riches et dorés jusqu'au cul
Rich and golden to the ass
Se font bronzer
Get a tan
Viens me chercher, j′en peux plus
Come and get me, I can't take it anymore
{Au Refrain}
{To Chorus}
C'est pas croyable
It's unbelievable
Il y a de l'air chaud partout
There's hot air everywhere
Insoutenables
Unbearable
Des pigeons gris, blancs et roux
Gray, white, and red pigeons
Allo chéri
Hello honey
J′ai failli m′évanouir
I almost passed out
Viens vite ici
Come here quickly
J' peux plus fumer, j′ vais mourir
I can't smoke anymore, I'm going to die
{Au Refrain}
{To Chorus}





Авторы: Brigitte Fontaine, Areski Belkacem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.