Brigitte Fontaine - La symphonie pastorale - перевод текста песни на русский

La symphonie pastorale - Brigitte Fontaineперевод на русский




La symphonie pastorale
Пасторальная симфония
Je suis la liaison dangereuse
Я опасная связь,
Entre les astres vénéneux
Между ядовитыми звёздами,
Aspirée par les nébuleuses
Влекомая туманностями,
J′ai le diable au corps ou c'est dieu
Во мне дьявол, или, может, Бог,
Errant entre les murs de feu
Блуждающий меж огненных стен,
D′un antre au dessous du volcan
В пещере под вулканом спящей,
Crachant la limonade bleue
Извергающей синюю лимонаду,
Je fuis les hauts de hurlevent
Я бегу от шквальных вершин,
se cacher dans ce pays
Где укрыться в этой стране?
Que règlent le rouge et le noir
Где правят красный и чёрный,
Pas une porte de sortie
Нет выхода,
De l'autre côté du miroir
По ту сторону зеркала.
Je suis la machine infernale
Я адская машина
Et la symphonie pastorale
И пасторальная симфония.
J'aspire aux matins en enfance
Я жажду детских утр,
se calment les possédés
Где успокаиваются одержимые,
Les matins transparents qui dansent
Прозрачных утр, что танцуют,
Balayés d′un vent d′odyssée
Гонимые ветром Одиссеи,
Je rêve d'une sieste jaune
Я мечтаю о жёлтой сиесте,
Dans le gai savoir de l′été
В радостном знании лета,
Loin de l'autel pervers trônent
Вдали от порочного алтаря, где восседают
Les fleurs du mal carbonisées
Обугленные цветы зла.
Et je m′en vais sur d'autres ailes
И я улетаю на других крыльях,
Laissant sans vice ni vertu
Оставляя без порока и добродетели
Aux petites filles modèles
Образцовым девочкам
La recherche du temps perdu
Поиски утраченного времени.
Je suis la machine infernale
Я адская машина
Et la symphonie pastorale
И пасторальная симфония.
Dame à la licorne ennivrée
Дама с опьянённым единорогом,
Je vis ma saison en enfer
Я проживаю свой сезон в аду,
Et puis joue à chat perché
А затем играю в прятки,
Dans la silence de la mer
В тишине моря.
Je suis le lys dans la vallée
Я лилия в долине,
Evanouie sous les baisers
Тающая под поцелуями,
Je suis la voiture d′Orphée
Я колесница Орфея,
Parlant le langage du fées
Говорящая на языке фей.
Je conduirai les misérables
Я поведу несчастных
Aux palais des rois tréspassés
Во дворцы почивших королей,
Nous ferons du statues de sable
Мы построим замки из песка
Aux chemins de la liberté
На дорогах свободы.
Je suis la machine infernale
Я адская машина
Et la symphonie pastorale
И пасторальная симфония.
Je suis la machine infernale
Я адская машина
Et la symphonie pastorale
И пасторальная симфония.





Авторы: Brigitte Fontaine, Areski Belkacem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.