Brigitte Fontaine - Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte Fontaine - Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol




Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol
Letter to the Station Master of La Tour de Carol
Monsieur le chef de gare
Station master
Monsieur le chef de gare
Station master
Monsieur le chef de gare de la tour Carol
Station master of La Tour Carol
Vous étiez très pâle à sept heures du matin
Your face was very pale at seven in the morning
Vous aviez les paupières froissées
Your eyelids were crumpled
Et ça n′avez d'importance pour personne au monde
And it doesn't matter to anyone in the world
Ce qui est une chose horrible et normale
Which is something both horrible and normal
Monsieur le chef de gare de la tour Carol
Station master of La Tour Carol
Moi, j′étais descendue quatre stations avant
I had gotten off the train four stations before
Et je ne vous verrais jamais
And I will never see you
Comprenez-vous combien ce mot est cruel
Do you understand how cruel this word is
Et combien il est nul en ce qui nous concerne vous et moi?
And how irrelevant it is to us?
On vous a remis un gilet de soie rouge ...
They gave you a red silk waistcoat...
Pour vous c'était l'heure du café au lait avec de la buée sur les vitres
For you, it was time for café au lait with foggy windows
Je veux vous dire de faire bien attention en traversant la voie
I want to tell you to be careful when crossing the tracks
Vous avez posé le gilet sur des papiers tristes et normaux
You put the waistcoat on top of some ordinary crumpled papers
Alors que moi j′étais déjà dans les montagnes
While I was already in the mountains
Et je vous avez déjà oublié
And I had already forgotten you
Et le fait que je ne vous ai jamais vu
My never having seen you
N′y est pour rien et n'excuse rien
is irrelevant and excuses nothing
Monsieur le chef de gare
Station master
Monsieur le chef de gare de la tour de Carol
Station master of La Tour de Carol
Je voulais vous dire
I wanted to tell you
Merci pour le gilet
Thank you for the waistcoat





Авторы: Areski Belkacem, Brigitte Fontaine, Jacques Higelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.