Текст и перевод песни Brigitte Fontaine - Père
La
neige
sur
les
plages
Снег
на
пляжах
L'union
sans
bavardage
Союз
без
болтовни
Le
père
et
sa
puînée
Отец
и
его
подопечная
Celle
qu'il
a
sauvée
Та,
которую
он
спас
Sa
fille
qui
toujours
Его
дочь,
которая
всегда
Enferma
son
amour
Заперла
свою
любовь
Et
lui
aussi
d'ailleurs
И
он,
кстати,
тоже
C'était
comme
un
malheur
Это
было
как
несчастье
Père
plein
de
douceur
Отец,
полный
сладости
La
pureté
au
cœur
Чистота
в
сердце
Je
t'aime
et
je
le
dis
Я
люблю
тебя
и
говорю
это
Depuis
que
tu
partis
С
тех
пор,
как
ты
уехал.
Partis
dans
la
lumière
Ушли
в
свет
Par-delà
le
mystère
За
тайной
Ô
ma
fleur
parfumée
О
мой
ароматный
цветок
Ô
mon
pauvre
ange
athée
О
мой
бедный
ангел-атеист
Je
t'aime
et
je
le
dis
Я
люблю
тебя
и
говорю
это
À
toi
qui
est
parti
Тебе,
который
ушел
Trop
tôt
pour
que
tu
saches
Слишком
рано,
чтобы
ты
знал.
Mon
amour
qui
se
cache
Моя
любовь
скрывается
Tu
m'expliquais
BD
Ты
объяснял
мне,
что
такое
комикс.
Maths
sans
t'impatienter
Математика
без
нетерпения
Tu
caressais
mon
bras
Ты
гладил
мою
руку.
Dans
les
noirs
matins
froids
В
черные
холодные
утра
Tu
sortais
de
ton
calme
Ты
выходил
из
своего
спокойствия.
Pour
lancer
ton
napalm
Чтобы
бросить
свой
напалм
Sur
l'ennemi
mortel
О
смертельном
враге
De
ta
vierge
rebelle
От
твоей
непокорной
Девы
Ô
toi
qui
m'attendais
О
ты,
который
ждал
меня
Résigné
à
la
paix
Смирился
с
миром
Éteignant
la
télé
Выключая
телевизор
Lors
de
mon
arrivée
Когда
я
приехал
Dans
mes
visitations
В
моих
посещениях
D'inconsciente
guenon
Из
бессознательного
Генона
Ô
ma
fleur
parfumée
О
мой
ароматный
цветок
Ô
mon
pauvre
ange
athée
О
мой
бедный
ангел-атеист
Je
t'aime
et
je
le
dis
Я
люблю
тебя
и
говорю
это
À
toi
qui
est
parti
Тебе,
который
ушел
Trop
tôt
pour
que
tu
saches
Слишком
рано,
чтобы
ты
знал.
Mon
amour
qui
se
cache
Моя
любовь
скрывается
Riant
astre
pudique
Смех
стыдливый
Et
serviteur
laïque
И
светский
слуга
Filio
de
populi
Филио
де
попули
Godfather
des
petits
Godfather
маленькие
Père
dont
le
plaisir
Отец,
чье
удовольствие
Est
combler
nos
désirs
Исполняет
наши
желания
Ton
petit
crâne
rond
Твой
маленький
круглый
череп
Joli
comme
un
ballon
Красиво,
как
воздушный
шар
Est
celui
de
ta
fille
Это
твоя
дочь
Qui
te
pleure
à
la
grille
Кто
тебе
плачет
у
решетки
Tu
m'aimais
sans
le
dire
Ты
любил
меня,
не
говоря
об
этом.
Mais
avant
de
mourir
Но
перед
смертью
Tu
m'as
dit
mon
amour
Ты
сказал
мне,
моя
любовь
C'est
dans
mon
cœur
toujours
Это
в
моем
сердце
всегда
Ô
ma
fleur
parfumée
О
мой
ароматный
цветок
Ô
mon
pauvre
ange
athée
О
мой
бедный
ангел-атеист
Je
t'aime
et
je
le
dis
Я
люблю
тебя
и
говорю
это
À
toi
qui
est
parti
Тебе,
который
ушел
Trop
tôt
pour
que
tu
saches
Слишком
рано,
чтобы
ты
знал.
Mon
amour
qui
se
lâche
Моя
любовь
потерять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRIGITTE FONTAINE, ARESKI BELKACEM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.