Brigitte - A bouche que veux-tu (Extended Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte - A bouche que veux-tu (Extended Version)




A bouche que veux-tu (Extended Version)
A Mouthful (Extended Version)
Vient ce jour, ma peau ne sait plus attendre
The day comes, my skin can't wait any longer
Viens cours, des papillons au creux du ventre
Come on, butterflies in the pit of my stomach
Viens me porter secours, je brûle de nous imaginer
Come and rescue me, I'm burning to imagine us
Le vent et les chansons d'amour en sucre
The wind and sugary love songs
Me font toujours autant d'effet
Always have such an effect on me
J'ai peur de nous, j'ai pas envie de résister
I'm afraid of us, I don't want to resist
J'ai peur de nous, la raison n'est pas notre alliée
I'm afraid of us, reason is not our ally
Tour à tour on se tourne autour, sans jamais avoir basculé
We take turns circling each other, never having tipped over
Les jeux interdits, ton humour abstrait
Forbidden games, your abstract humor
Me font toujours autant d'effet
Always have such an effect on me
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Viens ce jour, ma peau ne sait plus attendre
The day comes, my skin can't wait any longer
Viens cours, des papillons au creux du ventre
Come on, butterflies in the pit of my stomach
Viens me porter secours, je brûle de nous imaginer
Come and rescue me, I'm burning to imagine us
Le vent et les chansons d'amour en sucre
The wind and sugary love songs
Me font toujours autant d'effet
Always have such an effect on me
J'ai peur de nous, j'ai pas envie de résister
I'm afraid of us, I don't want to resist
J'ai peur de nous, la raison n'est pas notre alliée
I'm afraid of us, reason is not our ally
Tour à tour on se tourne autour, sans jamais avoir basculé
We take turns circling each other, never having tipped over
Les jeux interdits, ton humour abstrait
Forbidden games, your abstract humor
Me font toujours autant d'effet
Always have such an effect on me
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Tu le sais, une évidence de tous les diables
You know, a hell of a no-brainer
Je le sais, succomber est inévitable
I know, giving in is inevitable
Quel dangereux paradis, s'offrir A bouche que veux-tu
What a dangerous paradise, surrendering to whatever you want
L'extase, un incendie qui nous tue
Ecstasy, a fire that kills us
C'est merveilleux, tu es foutu
It's wonderful, you're screwed
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Palalalala pa pa palalala
Le jour se lève, la fièvre prend fin
The sun rises, the fever breaks
M'aimeras-tu demain?
Will you love me tomorrow?
Et mes lèvres posées sur tes mains
And my lips on your hands
M'aimeras-tu demain?
Will you love me tomorrow?





Авторы: Aurelie Saada, Sylvie Hoarau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.