Brigitte - Les filles ne pleurent pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brigitte - Les filles ne pleurent pas




Les filles ne pleurent pas
Girls Don't Cry
J'rougis pas, j'frémis pas, je palis pas
I don't blush, I don't tremble, I don't turn pale
Self-control, j'ai les e'paules et le sang froid
Self-control, I have the shoulders and the coolness
J'tire la langue, j'enchaîne les craques
I stick out my tongue, I crack my knuckles
J'ai les poches trouées j'cours après l'cash, mais j'aime ça
My pockets are empty, I'm after the cash, but I like it
J'collectionne les canailles et les crâneurs
I collect scoundrels and braggarts
Même pas peur, j'les aime bien, mon cœur a l'âme d'un boxeur
I'm not even scared, I like them, my heart has the soul of a boxer
Un coup d'bluff, un coup d'blush, regarde-moi
A bluff, a blush, look at me
Baisse les yeux, j'fais le poids, les filles ne pleurent pas
Lower your eyes, I have the weight, girls don't cry
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Oh, je suis un garçon comme les autres
Oh, I'm a boy like any other
Je n'crains rien, je suis un garçon comme les autres
I fear nothing, I am a boy like any other
Avec ou sans rien dans l'slip, un garçon comme les autres
With or without anything in my underwear, a boy like any other
Mais est-ce que ça pleure, les garçons comme les autres?
But do they cry, boys like any other?
Ç'n'est qu'un imbe'cile, dans l'œil une allergie
He's just an idiot, an allergy in his eye
Un ze'phyr, un coup de froid, un rhume, une maladie
A zephyr, a chill, a cold, an illness
J'vais bien, j'veux rien, je m'en moque
I'm fine, I don't want anything, I don't care
Prêtes-moi tes bras, mon ge'ne'ral
Lend me your arms, my general
Un coup d'bluff, un coup d'blush, regarde-moi
A bluff, a blush, look at me
Baisse les yeux, j'fais le poids, les filles ne pleurent pas
Lower your eyes, I have the weight, girls don't cry
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Oh, je suis un garçon comme les autres
Oh, I'm a boy like any other
Je n'crains rien, je suis un garçon comme les autres
I fear nothing, I am a boy like any other
Avec ou sans rien dans l'slip, un garçon comme les autres
With or without anything in my underwear, a boy like any other
Mais est-ce que ça pleure, les garçons comme les autres?
But do they cry, boys like any other?
Un coup d'bluff, un coup d'blush, regarde-moi
A bluff, a blush, look at me
Baisse les yeux, j'fais le poids, les filles ne pleurent pas
Lower your eyes, I have the weight, girls don't cry
Un coup d'bluff, un coup d'blush, regarde-moi
A bluff, a blush, look at me
Baisse les yeux, j'fais le poids, les filles ne pleurent pas
Lower your eyes, I have the weight, girls don't cry
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Oh, je suis un garçon comme les autres
Oh, I'm a boy like any other
Je n'crains rien, je suis un garçon comme les autres
I fear nothing, I am a boy like any other
Avec ou sans rien dans l'slip, un garçon comme les autres
With or without anything in my underwear, a boy like any other
Mais est-ce que ça pleure, les garçons comme les autres?
But do they cry, boys like any other?





Авторы: David Barral Merino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.