Текст и перевод песни Brigitte - Les filles ne pleurent pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les filles ne pleurent pas
Girls Don't Cry
J'rougis
pas,
j'frémis
pas,
je
palis
pas
I
don't
blush,
I
don't
tremble,
I
don't
turn
pale
Self-control,
j'ai
les
e'paules
et
le
sang
froid
Self-control,
I
have
the
shoulders
and
the
coolness
J'tire
la
langue,
j'enchaîne
les
craques
I
stick
out
my
tongue,
I
crack
my
knuckles
J'ai
les
poches
trouées
j'cours
après
l'cash,
mais
j'aime
ça
My
pockets
are
empty,
I'm
after
the
cash,
but
I
like
it
J'collectionne
les
canailles
et
les
crâneurs
I
collect
scoundrels
and
braggarts
Même
pas
peur,
j'les
aime
bien,
mon
cœur
a
l'âme
d'un
boxeur
I'm
not
even
scared,
I
like
them,
my
heart
has
the
soul
of
a
boxer
Un
coup
d'bluff,
un
coup
d'blush,
regarde-moi
A
bluff,
a
blush,
look
at
me
Baisse
les
yeux,
j'fais
le
poids,
les
filles
ne
pleurent
pas
Lower
your
eyes,
I
have
the
weight,
girls
don't
cry
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Oh,
je
suis
un
garçon
comme
les
autres
Oh,
I'm
a
boy
like
any
other
Je
n'crains
rien,
je
suis
un
garçon
comme
les
autres
I
fear
nothing,
I
am
a
boy
like
any
other
Avec
ou
sans
rien
dans
l'slip,
un
garçon
comme
les
autres
With
or
without
anything
in
my
underwear,
a
boy
like
any
other
Mais
est-ce
que
ça
pleure,
les
garçons
comme
les
autres?
But
do
they
cry,
boys
like
any
other?
Ç'n'est
qu'un
imbe'cile,
dans
l'œil
une
allergie
He's
just
an
idiot,
an
allergy
in
his
eye
Un
ze'phyr,
un
coup
de
froid,
un
rhume,
une
maladie
A
zephyr,
a
chill,
a
cold,
an
illness
J'vais
bien,
j'veux
rien,
je
m'en
moque
I'm
fine,
I
don't
want
anything,
I
don't
care
Prêtes-moi
tes
bras,
mon
ge'ne'ral
Lend
me
your
arms,
my
general
Un
coup
d'bluff,
un
coup
d'blush,
regarde-moi
A
bluff,
a
blush,
look
at
me
Baisse
les
yeux,
j'fais
le
poids,
les
filles
ne
pleurent
pas
Lower
your
eyes,
I
have
the
weight,
girls
don't
cry
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Oh,
je
suis
un
garçon
comme
les
autres
Oh,
I'm
a
boy
like
any
other
Je
n'crains
rien,
je
suis
un
garçon
comme
les
autres
I
fear
nothing,
I
am
a
boy
like
any
other
Avec
ou
sans
rien
dans
l'slip,
un
garçon
comme
les
autres
With
or
without
anything
in
my
underwear,
a
boy
like
any
other
Mais
est-ce
que
ça
pleure,
les
garçons
comme
les
autres?
But
do
they
cry,
boys
like
any
other?
Un
coup
d'bluff,
un
coup
d'blush,
regarde-moi
A
bluff,
a
blush,
look
at
me
Baisse
les
yeux,
j'fais
le
poids,
les
filles
ne
pleurent
pas
Lower
your
eyes,
I
have
the
weight,
girls
don't
cry
Un
coup
d'bluff,
un
coup
d'blush,
regarde-moi
A
bluff,
a
blush,
look
at
me
Baisse
les
yeux,
j'fais
le
poids,
les
filles
ne
pleurent
pas
Lower
your
eyes,
I
have
the
weight,
girls
don't
cry
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Ah-aha-aha-aahaah-aha
Oh,
je
suis
un
garçon
comme
les
autres
Oh,
I'm
a
boy
like
any
other
Je
n'crains
rien,
je
suis
un
garçon
comme
les
autres
I
fear
nothing,
I
am
a
boy
like
any
other
Avec
ou
sans
rien
dans
l'slip,
un
garçon
comme
les
autres
With
or
without
anything
in
my
underwear,
a
boy
like
any
other
Mais
est-ce
que
ça
pleure,
les
garçons
comme
les
autres?
But
do
they
cry,
boys
like
any
other?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Barral Merino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.