Brihang - Ik Wil Alles, Behalve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brihang - Ik Wil Alles, Behalve




Ik Wil Alles, Behalve
Я хочу всего, кроме
Kwil alles kunn wat da gie ook doet
Я хочу уметь всё, что бы ты ни делала
Zo intelligent over alles doen
Выглядеть таким умным во всём
Alles wat da misloopt, is bedoeld
Всё, что идёт не так, так и задумано
En elke stap daj zet, is zo goed
И каждый твой шаг так хорош
Nee nee nee kben nie jaloers
Нет, нет, нет, я не ревную
Allee een beetje dan, gow da geef ik toe
Ну, может, чуть-чуть, ладно, признаю
Ma tis een kwestie van perspectief
Но это вопрос перспективы
Zo lang mogelijk eendagsvlieg ... vlieg ... vlieg
Как можно дольше быть подёнкой... лети... лети... лети
Want ik zin ier voor de kus en de zoen
Ведь я здесь ради поцелуев и объятий
Nie voor eentje, maar voor een miljoen
Не ради одного, а ради миллиона
Weet je nog toen dak nie won, maar verloor
Помнишь, как я не выиграл, а проиграл
Maar kverlies m'n geloof nie in jun
Но я не теряю веру в тебя
Alles geven, da is nie genoeg
Отдать всё этого недостаточно
Kvoel me zo kljinne in m'n grote broek
Я чувствую себя таким маленьким в своих больших штанах
En gie zie zo mooi meje glazn schoenn
А ты выглядишь так красиво в своих блестящих очках
De verliezer en de kampioen
Проигравший и чемпион
(Ik wille alles) Ik wil alles wat dak zelf nie in
хочу всего) Я хочу всего, чего у меня нет
Super veel geld en bling bling bitches
Кучу денег и роскошных красоток
(Ik wille alles) Ik wil alles wat dak zelf nie in
хочу всего) Я хочу всего, чего у меня нет
En ik ken iemand en die heeft ook een hond
И я знаю кого-то, у кого тоже есть собака
M'n haar is weer zo lang
Мои волосы снова такие длинные
Tjunne is zo kort
Твои такие короткие
Goh, zoek da nu zeggen of nie?
Блин, говорить это или нет?
Eeeeeh... Ik twiffel soms
Эээ... Я иногда сомневаюсь
Ma die afstand lijkt zo ver
Но это расстояние кажется таким большим
Tvalt uiteindelijk wel nog mee
В конечном итоге всё не так уж плохо
Gelik de lengte tussen mezelf
Как расстояние между мной
En de mensen waaraan dak me meet
И людьми, с которыми я себя сравниваю
Kweet wadaje eit gedaan, maar nie wadaje deed
Я знаю, что ты сделала, но не знаю, что ты делаешь
En ik wist wel daje sprak, maar nie daje nu nog spreekt
И я знал, что ты говорила, но не знаю, говоришь ли ты сейчас
Over wie daje vroeger was, want die letters zin passé...
О том, кем ты была раньше, ведь эти слова в прошлом...
En al oed ... En vergeten...
И уже старые... И забытые...
Maar de woorden waren warm aj za geschreven
Но слова были тёплыми, когда ты их писала
Ze klinken godverdomme zo koed aje ze leest
Они звучат чертовски холодно, когда их читаешь
De minne kwamn tlatst, ja de joene waren eerst
Любовь пришла последней, да, годы были первыми
Ik in altid wel iets minder, ma van den anderen iets meer
У меня всегда было чего-то меньше, а чего-то другого больше
En tis nooit, nooit eerlijk oe da alles is verdeeld
И это никогда, никогда не бывает справедливо, как всё распределено
(Ik wille alles) Ik wil alles wat dak zelf nie in
хочу всего) Я хочу всего, чего у меня нет
Super veel geld en bling bling bitches
Кучу денег и роскошных красоток
(Ik wille alles) Ik wil alles wat dak zelf nie in
хочу всего) Я хочу всего, чего у меня нет
En ik ken iemand die superslim is
И я знаю кого-то, кто очень умён
Vandaag benk ik al weer zekerder
Сегодня я снова увереннее
Van m'n stuk en van m'n leventje
В себе и в своей жизни
Succes duurt toch ma eventjes, dus ik zoek een andere hobby
Успех длится недолго, поэтому я ищу другое хобби
Iets toekomstgerichter...
Что-то более перспективное...
De mens en under regeltjes
Люди и их правила
Ik ben niets van plan, ik doe geweun
Я ничего не планирую, я просто делаю
En sorry kstel je weer teleur
И прости, я снова тебя разочаровал
Want kwas nie aanwezig ip je feest
Потому что меня не было на твоей вечеринке
En das de zoveelste keer dat da gebeurt
И это уже который раз
Brihang, je valt deur de mand
Brihang, ты облажался
Je ziet een rapper, maar je durft nog niet van de bovenste plank
Ты видишь рэпера, но ты ещё не с верхней полки
Ik wil alles kunnen wat da gie ook kan
Я хочу уметь всё, что умеешь ты
Superveel euro op de bank
Кучу евро на счету
Een hele lange arm en een voet ...
Очень длинную руку и ногу...
Tussen de deuropening van een of ander belangrik festival
Между дверным проёмом какого-нибудь важного фестиваля
Optreden voor duizend man
Выступать перед тысячей человек
Maar at er niemand luistert wa eje deran?
Но какой в этом смысл, если никто не слушает?
Je zi gelik een triestige plant ip zoek naar de zon
Ты как грустное растение в поисках солнца
Aarde maakt plaats voor beton
Землю сменяет бетон
Kwil alles kunnen wa da gie ook kon
Я хочу уметь всё, что ты умела
Ti toch niet te vele gevraagd, ik wille olles
Это же не слишком много, я хочу всё
Oh, ti ti ti ti ti toch niet te vele gevraagd, ik wille olles
О, это же не слишком много, я хочу всё
(Ik wille alles) Ik wil alles wat dak zelf nie in
хочу всего) Я хочу всего, чего у меня нет
Super veel geld en bling bling bitches
Кучу денег и роскошных красоток
(Ik wille alles) Ik wil alles wat dak zelf nie in
хочу всего) Я хочу всего, чего у меня нет
Ti ti ti ti ti ti toch niet te vele gevraagd, ik wille olles
Это же не слишком много, я хочу всё
Ti ti ti ti ti toch niet te vele gevraagd, ik wille olles
Это же не слишком много, я хочу всё
(Alles wat ik al heb, wil ik voor altijd)
(Всё, что у меня есть, я хочу навсегда)
(Ik wil alles van alles)
хочу всё из всего)
(Ik wil een alles)
хочу всё)
(Weet je wat da is, een alles?)
(Ты знаешь, что это такое, всё?)
(Alles, da ben jij)
(Всё это ты)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.