Brihang - Ver Weg - перевод текста песни на немецкий

Ver Weg - Brihangперевод на немецкий




Ver Weg
Weit Weg
Wanneer kom je were thus
Wann kommst du wieder nach Hause
Gie ziet altijd zo ver weg
Du bist immer so weit weg
Kzag je zweven in de lucht
Ich sah dich in der Luft schweben
Die gedachte houd me recht
Dieser Gedanke hält mich aufrecht
Ge pijst toch niet dat ik je mis
Du denkst doch nicht, dass ich dich vermisse
Gewoon omdak je om de tien minuten sms
Nur weil ich dir alle zehn Minuten eine SMS schicke
Zij je goed aangekomen? Laat je zeker iets weten?
Bist du gut angekommen? Lässt du sicher etwas von dir hören?
Zeg, ziej gie je boterhammen niet vergeten?
Sag mal, hast du deine Brote nicht vergessen?
Aangekomen in de vorm van of da je er al bent
Angekommen im Sinne von, ob du schon da bist
Mocht je dikker zijn geworden kraak er ook wel aangewend
Solltest du dicker geworden sein, gewöhne ich mich auch daran
Aan wat ben je nog aan het denken?
Woran denkst du noch?
Toch niet teveel aan gisteren
Doch nicht zu viel an gestern
Want gisteren was één van onze mindere momenten
Denn gestern war einer unserer schlechteren Momente
En wen zo weinig tijd nu da we alletwee werken
Und wir haben so wenig Zeit, jetzt wo wir beide arbeiten
We zouden beter nog een keer op een weekendje vertrekken
Wir sollten besser noch mal für ein Wochenende wegfahren
Wa peis je?
Was meinst du?
Laat je zeker iets weten
Lass sicher etwas von dir hören
Zeg, wanneer stuur je e ke were
Sag mal, wann schreibst du mal zurück?
Wanneer kom je were thus
Wann kommst du wieder nach Hause
Gie ziet altijd zo ver weg
Du bist immer so weit weg
Kzag je zweven in de lucht
Ich sah dich in der Luft schweben
Die gedachte houd me recht
Dieser Gedanke hält mich aufrecht
Kwil dat je voor altijd in men hoofd zit
Ich will, dass du für immer in meinem Kopf bist
Ofda je ergens in de schelp van men oor ligt
Oder dass du irgendwo in der Muschel meines Ohres liegst
Zo dak je altijd kan horen als het nodig is
Damit ich dich immer hören kann, wenn es nötig ist
Roep het van ver, fluister het dicht
Ruf es von weitem, flüstere es nah
Stuur me een brief, schijn met je licht
Schick mir einen Brief, scheine mit deinem Licht
Knip met je ogen, frons je gezicht
Zwinker mit deinen Augen, runzle dein Gesicht
Dump je verdriet, in een gedicht
Lade deinen Kummer ab, in einem Gedicht
Laat het aan niemand zien, hou het geheim
Zeig es niemandem, halte es geheim
Vertrek naar Blankenberge met de trein
Fahr nach Blankenberge mit dem Zug
Geweun om der eftjes te zijn
Einfach um kurz da zu sein
Schrijf je naam in het zand en begraaf al de pijn
Schreib deinen Namen in den Sand und begrabe all den Schmerz
De zee eet van de rand bij het keren van het tij (ej)
Das Meer frisst vom Rand beim Wenden der Gezeit (ej)
Ik vraag me af hoe lang dat het nog duurt
Ich frage mich, wie lange das noch dauert
De melk en de yoghurt zijn bijna verzuurd
Die Milch und der Joghurt sind fast sauer geworden
Waar da je ook zit hou doe nekeer voort
Wo immer du auch bist, beeil dich mal
Ik wacht hier op jouw, gelijk dak wacht op Godot
Ich warte hier auf dich, so wie ich auf Godot warte
Wanneer kom je were thus
Wann kommst du wieder nach Hause
Gie ziet altijd zo ver weg
Du bist immer so weit weg
Kzag je zweven in de lucht
Ich sah dich in der Luft schweben
Die gedachte houd me recht
Dieser Gedanke hält mich aufrecht
Wanneer kom je were thus
Wann kommst du wieder nach Hause
Gie ziet altijd zo ver weg
Du bist immer so weit weg
Kzag je zweven in de lucht
Ich sah dich in der Luft schweben
Die gedachte houd me recht
Dieser Gedanke hält mich aufrecht
Wanneer kom je were thus
Wann kommst du wieder nach Hause
Gie ziet altijd zo ver weg
Du bist immer so weit weg
Kzag je zweven in de lucht
Ich sah dich in der Luft schweben
Die gedachte houd me recht
Dieser Gedanke hält mich aufrecht





Авторы: Boudy Verleye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.