Bril - Colômbia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bril - Colômbia




Eu vou atrás não desisto
Я иду назад, не любил,
fé, de Cristo
Веру, веру, веру, веру христову
Eu vou atrás não desisto
Я иду назад, не любил,
fé, de Cristo
Веру, веру, веру, веру христову
fé, de Cristo
Веру, веру, веру, веру христову
Narcotraficante colombiano
Narcotraficante colombiano
Batendo a cota de coca em menos de um ano
Стучать квота коки меньше, чем год
Sim, eu lucrando
Да, я вчера прибыли
E as regras ditando
И правила диктовал,
Vida descartável, não apressa, mina
Одноразовые жизнь, не спешит, шахты
Vou fazer dinheiro, é metanfetamina
Я буду делать деньги, метамфетамин
Porque na fronteira é nóis que domina
Потому что на границе nois, что доминирует
E eu vejo dilúvio do alto da colina
И я вижу, потопа, alto da colina
Barranquilla, Cali, Bogotá
Барранкилья, Кали, Богота
Faixa de Gaza da Colômbia
Сектор Газа Колумбии
Atravessando a fronteira mexicana
Пересечение мексиканской границы
Eu tenho a pasta, eu tenho a bala
У меня есть папка, у меня есть пуля
E joga tudo no pirex, aumenta a quantidade
И бросает все на pyrex, только увеличивает количество
Na medida certa, altera a qualidade
В меру, только меняет качество
A potência elevada na maldade
Высокая сила зла
a probabilidade (de não ficar na desvantagem)
Существует вероятность (не остаться в невыгодном положении)
(Uh-ha-ha-ha) Com a cocaína vou parar
(Uh-ha-ha-ha) С кокаином, остановлюсь,
(Uh-ha-ha-ha) Eu sei, coca eu sei que mata
(Uh-ha-ha-ha) Я знаю, coca-я знаю, что убивает
(Uh-ha-ha-ha) Por isso, tenho que parar de cheirar, ha-ha
(Uh-ha-ha-ha) поэтому, я должен перестать нюхать, ha-ha
Nessas, eu não posso desandar
В этих, я не могу наперекосяк
Nessas, eu não posso desandar
В этих, я не могу наперекосяк
Nessas, eu não posso desandar
В этих, я не могу наперекосяк
Pra minha tranquilidade e segurança da favela
К моему спокойствию и безопасности фавелы
Botei um menor bolado em cada beco da viela
Вполне устраивал меньше придуманы в каждой аллее переулок
Diz que a vida é curta, eu quero mais encurtar ela
Говорит, что жизнь коротка, я хочу сократить ее
A polícia é suja e eu vou acabar com ela
Полиция грязная и я в конечном итоге с ней
Arrego de favela é bala
Arrego из трущоб-это пуля
Explode Caveirão, sujeito a uma medalha
Взрывается Caveirão, да с учетом медаль
Sua vida de fachada eu não quero saber de nada
Свою жизнь с фасада я не хочу знать ничего
Se tiver devendo, nóis resolve na navalha
Если вы должны nois решает ножа
Se ela tiver careta, nóis aperta a balãozada
Если она у вас гримасу, nois затягивает balãozada
Calma, doutor, sua filha embrazada
Спокойно, доктор, ваша дочь тут embrazada
Vem pro baile funk pra bafa loló na lata
Поставляется pro выпускного вечера funk pra bafa loló в банке
Desce até o chão e vai pra casa deslumbrada
Спускается до пола, и возвращается домой deslumbrada
Munição em estoque, arsenal de arma
Боеприпасы на складе, арсенал оружия
Vivo no suporte pra não acordar na vala
Живу в поддержку, чтобы не проснуться в кювет
É a nova cúpula, a seita sagrada
Это новый купол, секта священного
Pique terrorista, sociopata
Щука террориста, социопат
Pega a visão, não passa nada
Ловит взгляд, ничего не проходит
Pega a visão, não passa nada
Ловит взгляд, ничего не проходит
Pega a visão, não passa nada
Ловит взгляд, ничего не проходит
Não passa nada, não passa nada
Ничего не проходит, ничего не проходит
Não passa nada não
Не проходит и ничего не





Авторы: Bruno Martins, Felipe Perdigao Hiltz

Bril - Chefe Gordo
Альбом
Chefe Gordo
дата релиза
23-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.