Bril - De Fato - перевод текста песни на немецкий

De Fato - Brilперевод на немецкий




De Fato
Tatsächlich
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Isso é fato, é
Das ist Tatsache, ja
Porque hoje eu acordei pensando nela
Denn heute bin ich aufgewacht und dachte an sie
Linda, deslumbrante, a mais bela da favela
Wunderschön, umwerfend, die Schönste der Favela
Descendo a ladeira como se fosse a passarela
Sie kommt den Hang herunter, als wäre es ein Laufsteg
Meu coração entre becos e vielas
Mein Herz zwischen Gassen und Winkeln
Ela é quente demais, sexy demais
Sie ist zu heiß, zu sexy
Ela faz coisas que as outras não faz
Sie macht Dinge, die andere nicht machen
Ministério da Saúde adverte
Das Gesundheitsministerium warnt
seu sorriso pra tirar meu tédio
Nur ihr Lächeln vertreibt meine Langeweile
Essa vontade de viver me fez refletir
Dieser Lebenswille ließ mich nachdenken
A razão da sua vida é você perto de mim
Der Sinn deines Lebens bist du in meiner Nähe
Eu não posso negar, eu quero você
Ich kann es nicht leugnen, ich will dich
Vem pra perto de mim, vem logo pra
Komm zu mir, komm sofort her
Atende o telefone, eu não consigo ligar
Geh ans Telefon, ich kann nicht anrufen
Essa mania muito feia de me ignorar
Diese sehr hässliche Angewohnheit, mich zu ignorieren
Pra onde você for, vou te procurar
Wo auch immer du hingehst, ich werde dich suchen
Isso parece um sonho, eu não quero acordar
Das scheint wie ein Traum, ich will nicht aufwachen
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Isso é fato, é
Das ist Tatsache, ja
Fato, isso é fato, é
Tatsache, das ist Tatsache, ja
Entre tantas, você é única
Unter vielen bist du einzigartig
Que faz certas coisas para me provocar
Die bestimmte Dinge tut, um mich zu provozieren
Não quero te perder, não quero imaginar
Ich will dich nicht verlieren, ich will es mir nicht vorstellen
Se esse dia chegar, e se esse dia chegar?
Wenn dieser Tag kommt, und wenn dieser Tag kommt?
Apesar dos pesares, isso é uma fase
Trotz allem ist das nur eine Phase
Atravessa a cidade, deixa o tempo passar
Durchquere die Stadt, lass die Zeit vergehen
Essa necessidade e a sua louca vontade
Dieses Bedürfnis und deine verrückte Lust
Hoje é sem massagem, então vem logo pra
Heute ohne Umschweife, also komm sofort her
Essa vontade de viver me fez refletir
Dieser Lebenswille ließ mich nachdenken
A razão da sua vida é você perto de mim
Der Sinn deines Lebens bist du in meiner Nähe
Eu não posso negar, eu quero você
Ich kann es nicht leugnen, ich will dich
Vem pra perto de mim, vem logo pra
Komm zu mir, komm sofort her
Atende o telefone, eu não consigo ligar
Geh ans Telefon, ich kann nicht anrufen
Essa mania muito feia de me ignorar
Diese sehr hässliche Angewohnheit, mich zu ignorieren
Pra onde você for, vou te procurar
Wo auch immer du hingehst, ich werde dich suchen
Isso parece um sonho, eu não quero acordar
Das scheint wie ein Traum, ich will nicht aufwachen
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Isso é fato, é
Das ist Tatsache, ja
Fato, isso é fato, é
Tatsache, das ist Tatsache, ja
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Hoje eu acordei pra viver de fato
Heute bin ich aufgewacht, um tatsächlich zu leben
Isso é fato, é
Das ist Tatsache, ja
Fato, isso é fato, é
Tatsache, das ist Tatsache, ja





Авторы: Leandro Franco Da Rocha, Bruno Martins, Gabriel Fuzihara Dassisti

Bril - Chefe Gordo
Альбом
Chefe Gordo
дата релиза
23-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.