Bril - Problema Grande - перевод текста песни на немецкий

Problema Grande - Brilперевод на немецкий




Problema Grande
Großes Problem
Fé!
Glaube!
Aí, Cabelinho onde?
Hey, wo ist Cabelinho?
Chefe Gordo onde?
Wo ist Chefe Gordo?
Nós naquele pique
Wir sind da, in diesem Style
Gostosão no azeite
Gutaussehend im Öl
Passa nada nem pode
Nichts geht schief, und es darf auch nicht
E o crime rola
Und das Verbrechen rollt
Frisou?
Hast du's kapiert?
O nosso bloco é o poder
Unser Block ist die Macht
Então não paga pra ver
Also leg dich nicht mit uns an
Quando nós tiver passando
Wenn wir vorbeikommen
É melhor se esconder (se esconde porra)
Versteck dich lieber (versteck dich, verdammt)
É melhor se acostumar
Gewöhn dich lieber dran
A ver minha tropa crescer
Meine Truppe wachsen zu sehen
Aqui é papo reto, vai prevalecer
Hier gibt's nur Klartext, der sich durchsetzt
E se for continuar, essa guerra vai feder
Und wenn das so weitergeht, wird dieser Krieg stinken
Meus soldados tão na pista
Meine Soldaten sind auf der Straße
Pronto pra vencer
Bereit zu siegen
E não adianta falar, não adianta dizer
Und es bringt nichts zu reden, es bringt nichts zu sagen
Tu pode me copiar, mas tu nunca vai ser
Du kannst mich kopieren, aber du wirst niemals sein
Hey
Ô fé, mente criativa
Oh Glaube, kreativer Geist
Ô fé, vida bandida
Oh Glaube, Banditenleben
A tropa na pista
Die Truppe ist auf der Straße
Barulhando tudo (aí)
Macht Lärm (hey)
Trabalhando, se mantendo
Arbeitet, hält sich über Wasser
Porra, segue o fluxo
Verdammt, folge dem Fluss
Pode falar, pode explanar
Rede nur, mach es bekannt
Que esse é o rap, é o funk
Dass das Rap ist, das ist Funk
Sem recuar, sem trepidar
Ohne zurückzuweichen, ohne zu zittern
Na luta dando sangue
Im Kampf, Blut gebend
E a cada esquina da cidade
Und an jeder Ecke der Stadt
Uma parte da gangue
Ein Teil der Gang
E se mexer com um
Und wenn du dich mit einem anlegst
É um problema grande
Ist das ein großes Problem
E as mais linda da área
Und die Schönsten aus der Gegend
Tão no nosso faro
Haben uns im Visier
Querem momentos de aventura
Wollen Abenteuer
E do nosso lado
Und an unserer Seite sein
Sabe que nós é brabo
Sie wissen, dass wir krass sind
Estilo afiado (aí)
Scharfer Stil (hey)
Mas me desculpe, amor
Aber entschuldige, meine Liebe
Hoje ocupado
Heute bin ich beschäftigt
Aí, ó passa nada nem pode
Hey, nichts geht schief, und es darf auch nicht
Frisou? Ahn, ahn
Hast du's kapiert? Ahn, ahn
É o Cabelin', é o Chefe Gordo
Das ist Cabelin', das ist Chefe Gordo
É o rap, é o funk, porra
Das ist Rap, das ist Funk, verdammt
Aí,
Hey, Glaube, Glaube
Pode falar, pode explanar
Rede nur, mach es bekannt
Que esse é o rap, é o funk
Dass das Rap ist, das ist Funk
Sem recuar, sem trepidar
Ohne zurückzuweichen, ohne zu zittern
Na luta dando sangue
Im Kampf, Blut gebend
E a cada esquina da cidade
Und an jeder Ecke der Stadt
Uma parte da gangue
Ein Teil der Gang
E se mexer com um
Und wenn du dich mit einem anlegst
É um problema grande
Ist das ein großes Problem
Sua família toda de luto
Deine ganze Familie in Trauer
Muito rápido eu te executo
Sehr schnell exekutiere ich dich
Somos loucos, absoluto
Wir sind verrückt, absolut
Somos todos da boca de fumo
Wir sind alle aus dem Drogenviertel
Escolhemos caminho mais curto
Wir haben den kürzeren Weg gewählt
E não venha querer me dever
Und komm mir nicht mit Schulden
Sou o inverso da sociedade
Ich bin das Gegenteil der Gesellschaft
Sou o verso da calamidade
Ich bin die Kehrseite des Unheils
Ofusco causando contraste
Ich verdunkle, verursache Kontrast
Brilhando igual pedra de crack
Glänzend wie Crack-Steine
O lucro da insanidade
Der Profit des Wahnsinns
A maldade dessa cidade
Die Bosheit dieser Stadt
É verdade, não é piedade
Es ist wahr, keine Gnade
Exemplo pros menor de idade
Ein Vorbild für die Minderjährigen
Exemplo pros menor de idade
Ein Vorbild für die Minderjährigen
Exemplo pros menor de idade
Ein Vorbild für die Minderjährigen
O nosso bloco é o poder
Unser Block ist die Macht
Então não paga pra ver
Also leg dich nicht mit uns an
Quando nós 'tiver passando
Wenn wir vorbeikommen
É melhor se esconder (se esconde porra)
Versteck dich lieber (versteck dich, verdammt)
É melhor se acostumar
Gewöhn dich lieber dran
A ver minha tropa crescer
Meine Truppe wachsen zu sehen
Aqui é papo reto, vai prevalecer
Hier gibt's nur Klartext, der sich durchsetzt
E se for continuar
Und wenn das so weitergeht
Essa guerra vai feder
Wird dieser Krieg stinken
Meus soldados tão na pista
Meine Soldaten sind auf der Straße
Pronto pra vencer
Bereit zu siegen
E não adianta falar, não adianta dizer
Und es bringt nichts zu reden, es bringt nichts zu sagen
Tu pode me copiar, mas tu nunca vai ser
Du kannst mich kopieren, aber du wirst niemals sein
Ah, nunca vai ser
Ah, wirst du nie sein
Ah, nunca vai ser
Ah, wirst du nie sein
Ah, nunca vai ser
Ah, wirst du nie sein
Ah, nunca vai ser
Ah, wirst du nie sein
Nunca vai ser, nunca vai ser
Wirst du nie sein, wirst du nie sein
Vai ser
Wirst du sein
Fé, fé!
Glaube, Glaube!





Авторы: Leandro Franco Da Rocha, Bruno Martins, Victor Hugo Oliveira Do Nascimento

Bril - Chefe Gordo
Альбом
Chefe Gordo
дата релиза
23-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.