Brilha Som - Querida Amiga - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brilha Som - Querida Amiga - Ao Vivo




Querida Amiga - Ao Vivo
Dear Friend - Live
Com vocês
To all of you
Querida amiga
Dear friend
Cadê mãozinhas para cima gente
Where are all the hands up, people?
Na palma da mão vamo
Come on, on the palms of your hands
Querida amiga
Dear friend
Porque você nao me escutou
Why didn't you listen to me?
Eu te avisei que havia outra em sua vida
I warned you that there was someone else in his life
Apaixonados, de mãos dadas passeando
In love, holding hands while walking
Eu acreditei
I believed it
Enquanto ele mentia
While he only lied
Nao sofras mais
Don't suffer anymore
Ele não merece teu coração
He doesn't deserve your heart
Que estava entrigado, oferecer teu amor
That was broken, offering you his love
Sem um motivo ele te desprezou
He despised you for no reason
Mãozinhas para cima
Hands up
Diga porque se eu daria a minha vida por ele
Tell me why, if I would give my life for him
Não chores mais ele nao quis saber
Don't cry anymore, he didn't want to know
Nem valorizar teus carinhos, teus beijos, tua paixão
Nor appreciate your care, your kisses, your passion
O que fazer, sinto por dentro estou morrendo de amor
What to do, I feel like I'm dying of love inside
Mas o tempo acalmará essa dor
But only time will heal this pain
Encontrará a ilusão que perdeu você sabe bem
You will find the illusion that you lost, you know very well
Que ele nunca te amou
That he never loved you
Cadê a palminha da mão da galera vamos gente
Where are the applause of the crowd, come on, people
Querida amiga, hoje começa um novo dia
Dear friend, today a new day begins
Deve ser forte, e apagá-lo da sua vida
You must be strong and erase him from your life
Eu te agradeço que me diga seus conselhos
I appreciate that you tell me your advice
Mas eu sinto que ele ainda está aqui dentro
But I feel like he's still here inside
Vamos fazer o seguinte ó
Let's do this, okay?
Deixe ele ir
Let him go
É impossivel voltar atrás não ficaram lembranças
It's impossible to go back, there are no more memories
Porque lutar ele não te quer tudo vai passar
Why fight, he doesn't want you, everything will pass
Diga porque, se eu daria a minha vida por ele
Tell me why, if I would give my life for him
Não chore mais ele nao quis saber
Don't cry anymore, he didn't want to know
Nem valorizar teus carinhos, teus beijos, tua paixão
Nor appreciate your care, your kisses, your passion
O que fazer, sinto por dentro estou morrendo de amor
What to do, I feel like I'm dying of love inside
Mas o tempo acalmará essa dor
But only time will heal this pain
Encontrará a ilusão que perdeu
You will find the illusion that you lost
Agora com a mãozinha para cima vocês
Now with your little hand up, just you
Diga porque(se eu daria a minha vida por ele)
Say why (if I would give my life for him)
Não chore mais ele nao quis saber
Don't cry anymore, he didn't want to know
Nem valorizar teus carinhos, teus beijos, tua paixão
Nor appreciate your care, your kisses, your passion
O que fazer, sinto por dentro estou morrendo de amor
What to do, I feel like I'm dying of love inside
Mas o tempo acalmará essa dor
But only time will heal this pain
Encontrará a ilusão que perdeu
You will find the illusion that you lost
Você sabe bem
You know very well
Que ele nunca te amou
That he never loved you





Авторы: Joaquin Roberto Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo, Alejandro Miguel Vezzani Liendo, Diego Armando Maradona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.