Текст и перевод песни Brilha Som - Querida Amiga - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querida Amiga - Ao Vivo
Dear Friend - Live
Querida
amiga
Dear
friend
Cadê
mãozinhas
para
cima
gente
Where
are
all
the
hands
up,
people?
Na
palma
da
mão
vamo
lá
Come
on,
on
the
palms
of
your
hands
Querida
amiga
Dear
friend
Porque
você
nao
me
escutou
Why
didn't
you
listen
to
me?
Eu
te
avisei
que
havia
outra
em
sua
vida
I
warned
you
that
there
was
someone
else
in
his
life
Apaixonados,
de
mãos
dadas
passeando
In
love,
holding
hands
while
walking
Eu
acreditei
I
believed
it
Enquanto
ele
só
mentia
While
he
only
lied
Nao
sofras
mais
Don't
suffer
anymore
Ele
não
merece
teu
coração
He
doesn't
deserve
your
heart
Que
estava
entrigado,
oferecer
teu
amor
That
was
broken,
offering
you
his
love
Sem
um
motivo
ele
te
desprezou
He
despised
you
for
no
reason
Mãozinhas
para
cima
Hands
up
Diga
porque
se
eu
daria
a
minha
vida
por
ele
Tell
me
why,
if
I
would
give
my
life
for
him
Não
chores
mais
ele
nao
quis
saber
Don't
cry
anymore,
he
didn't
want
to
know
Nem
valorizar
teus
carinhos,
teus
beijos,
tua
paixão
Nor
appreciate
your
care,
your
kisses,
your
passion
O
que
fazer,
sinto
por
dentro
estou
morrendo
de
amor
What
to
do,
I
feel
like
I'm
dying
of
love
inside
Mas
só
o
tempo
acalmará
essa
dor
But
only
time
will
heal
this
pain
Encontrará
a
ilusão
que
perdeu
você
sabe
bem
You
will
find
the
illusion
that
you
lost,
you
know
very
well
Que
ele
nunca
te
amou
That
he
never
loved
you
Cadê
a
palminha
da
mão
da
galera
vamos
lá
gente
Where
are
the
applause
of
the
crowd,
come
on,
people
Querida
amiga,
hoje
começa
um
novo
dia
Dear
friend,
today
a
new
day
begins
Deve
ser
forte,
e
apagá-lo
da
sua
vida
You
must
be
strong
and
erase
him
from
your
life
Eu
te
agradeço
que
me
diga
seus
conselhos
I
appreciate
that
you
tell
me
your
advice
Mas
eu
sinto
que
ele
ainda
está
aqui
dentro
But
I
feel
like
he's
still
here
inside
Vamos
fazer
o
seguinte
ó
Let's
do
this,
okay?
É
impossivel
voltar
atrás
não
ficaram
lembranças
It's
impossible
to
go
back,
there
are
no
more
memories
Porque
lutar
ele
não
te
quer
tudo
vai
passar
Why
fight,
he
doesn't
want
you,
everything
will
pass
Diga
porque,
se
eu
daria
a
minha
vida
por
ele
Tell
me
why,
if
I
would
give
my
life
for
him
Não
chore
mais
ele
nao
quis
saber
Don't
cry
anymore,
he
didn't
want
to
know
Nem
valorizar
teus
carinhos,
teus
beijos,
tua
paixão
Nor
appreciate
your
care,
your
kisses,
your
passion
O
que
fazer,
sinto
por
dentro
estou
morrendo
de
amor
What
to
do,
I
feel
like
I'm
dying
of
love
inside
Mas
só
o
tempo
acalmará
essa
dor
But
only
time
will
heal
this
pain
Encontrará
a
ilusão
que
perdeu
You
will
find
the
illusion
that
you
lost
Agora
com
a
mãozinha
para
cima
só
vocês
Now
with
your
little
hand
up,
just
you
Diga
porque(se
eu
daria
a
minha
vida
por
ele)
Say
why
(if
I
would
give
my
life
for
him)
Não
chore
mais
ele
nao
quis
saber
Don't
cry
anymore,
he
didn't
want
to
know
Nem
valorizar
teus
carinhos,
teus
beijos,
tua
paixão
Nor
appreciate
your
care,
your
kisses,
your
passion
O
que
fazer,
sinto
por
dentro
estou
morrendo
de
amor
What
to
do,
I
feel
like
I'm
dying
of
love
inside
Mas
só
o
tempo
acalmará
essa
dor
But
only
time
will
heal
this
pain
Encontrará
a
ilusão
que
perdeu
You
will
find
the
illusion
that
you
lost
Você
sabe
bem
You
know
very
well
Que
ele
nunca
te
amou
That
he
never
loved
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Roberto Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo, Alejandro Miguel Vezzani Liendo, Diego Armando Maradona
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
06-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.