Текст и перевод песни Brilliant Dadaşova - Aman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dur,
sakın
gitme,
sözüm
vardır
sana
Стой,
не
уходи,
у
меня
есть
к
тебе
слова,
Yaralı
yürek,
belalı
yürek,
sevdalı
yürek
Раненое
сердце,
мятежное
сердце,
влюблённое
сердце
Birtanem,
tapıyor
sana
Мой
единственный,
оно
тебя
боготворит.
Vur,
ah,
çekip
gitsen,
beni
öldür
de
git
Бей,
ах,
если
ты
уйдёшь,
убей
меня
и
уходи.
Zamanım
biter,
hayalim
gider,
nefesim
tüter
Время
мое
остановится,
мечта
моя
уйдёт,
дыхание
мое
иссякнет.
Birtanem,
dön
artık
bana
Мой
единственный,
вернись
ко
мне.
Yanarım
dönmesen
Сгорю,
если
не
вернёшься,
Ölürüm
sevmesen
Умру,
если
не
полюбишь.
Bir
şans
tanı
sevmek
için
Дай
шанс
полюбить,
Kalbimi
kırma,
gel
Не
разбивай
мне
сердце,
приди.
Aşkımı
kırma,
gel
Не
разбивай
мою
любовь,
приди.
Bir
şans
tanı
sevmek
için
Дай
шанс
полюбить.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
Dur,
sakın
gitme,
sözüm
vardır
sana
Стой,
не
уходи,
у
меня
есть
к
тебе
слова,
Yaralı
yürek,
belalı
yürek,
sevdalı
yürek
Раненое
сердце,
мятежное
сердце,
влюблённое
сердце
Birtanem,
tapıyor
sana
Мой
единственный,
оно
тебя
боготворит.
Vur,
ah,
çekip
gitsen,
beni
öldür
de
git
Бей,
ах,
если
ты
уйдёшь,
убей
меня
и
уходи.
Zamanım
biter,
hayalim
gider,
nefesim
tüter
Время
мое
остановится,
мечта
моя
уйдёт,
дыхание
мое
иссякнет.
Birtanem,
dön
artık
bana
Мой
единственный,
вернись
ко
мне.
Yanarım
dönmesen
Сгорю,
если
не
вернёшься,
Ölürüm
sevmesen
Умру,
если
не
полюбишь.
Bir
şans
tanı
sevmek
için
Дай
шанс
полюбить,
Kalbimi
kırma,
gel
Не
разбивай
мне
сердце,
приди.
Aşkımı
kırma,
gel
Не
разбивай
мою
любовь,
приди.
Bir
şans
tanı
sevmek
için
Дай
шанс
полюбить.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
(Alo,
alo,
həyatım...)
(Алло,
алло,
любимый...)
Hey
ya,
hey
ya
Эй
ты,
эй
ты,
You're
out,
see
ya
Ты
ушел,
прощай.
My
time
has
come
Мое
время
пришло,
And
your
baby's
gone
И
твоя
малышка
ушла.
Hey
ya,
hey
ya
Эй
ты,
эй
ты,
You're
out,
see
ya
Ты
ушел,
прощай.
My
time
has
come
Мое
время
пришло,
And
your
baby's
gone
И
твоя
малышка
ушла.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
Aman,
aman
Прости,
прости,
Halim
yaman
Плохи
мои
дела.
Bensiz
kaldın
Остался
без
меня,
Sokakları
dolaşan
yine
sen
oldun
И
снова
бродишь
по
улицам
ты.
(Alo,
alo,
alo,
həyatım)
(Алло,
алло,
алло,
любимый)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demet Tuncer, Ramal Israfilov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.