Brilliant Dadaşova - Ana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brilliant Dadaşova - Ana




Ana
Mother
Qəlbində bəslənən gözəl diləklər
Beautiful wishes nurtured in your heart
Layiqdir səcdəyə sənə mələklər
Angels are worthy of bowing down to you
Nərdəsən? Gözlərim həp səni bəklər
Where are you? My eyes are always waiting for you
Bax övladın nasıl giryandır, ana
Look how your child is crying, Mother
Sən bir Günəş idin, doğdun da, batdın
You were a Sun, you rose and you set
Yazıq övladını qəmlərə atdın
You left your poor child in sorrow
Bir cavab ver, hankı murada çatdın?
Give me an answer, which desire did you achieve?
Torpaqlarda neçə zamandır, ana?
How long have you been in the earth, Mother?
Bir ah çəksəm sənsiz, qopmazmı tufan?
If I sigh without you, won't a storm break out?
Əzizim anacan, gözüm anacan
My dear Mother, my precious Mother
Yumuq gözlərini da, bir oyan
Open your closed eyes and wake up
Şimdi zaman başqa zamandır, ana
Now the time is a different time, Mother
Yıxılıb payinə öpmək istərəm
I want to fall at your feet and kiss them
Analıq mehrini görmək istərəm
I want to feel a mother's love
Səni görmək üçün ölmək istərəm
I want to die to see you
Təsəllim ah ilə fəğandır, ana
My comfort is in sighs and lamentations, Mother
Sən bir Günəş idin, doğdun da, batdın
You were a Sun, you rose and you set
Yazıq övladını qəmlərə atdın
You left your poor child in sorrow
Bir cavab ver, hankı murada çatdın?
Give me an answer, which desire did you achieve?
Torpaqlarda neçə zamandır, ana?
How long have you been in the earth, Mother?
Bir ah çəksəm sənsiz, qopmazmı tufan?
If I sigh without you, won't a storm break out?
Əzizim anacan, gözüm anacan
My dear Mother, my precious Mother
Yumuq gözlərini da, bir oyan
Open your closed eyes and wake up
Şimdi zaman başqa zamandır, ana
Now the time is a different time, Mother
Şimdi zaman başqa zamandır, ana
Now the time is a different time, Mother
Şimdi zaman başqa zamandır, ay ana
Now the time is a different time, oh Mother





Авторы: Nailə Mirməmmədli, Səməd Vurğun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.