Текст и перевод песни Bring Me the Horizon - Chelsea Smile (Travis McCoy Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chelsea Smile (Travis McCoy Remix)
Улыбка Челси (ремикс Travis McCoy)
I've
got
a
secret,
it's
on
the
tip
of
my
tongue,
it's
on
the
back
У
меня
есть
секрет,
он
вертится
на
языке,
он
засел
Of
my
lungs,
and
I've
got
to
keep
it,
I
know
something
u
don't
know.
OH!
В
моих
лёгких,
и
я
должен
хранить
его,
я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
О!
It
sits
in
silence
Он
сидит
в
тишине,
Eats
away
at
me
Разъедает
меня
изнутри,
It
feeds
like
cancer
Он
растёт,
как
раковая
опухоль,
This
guilt
could
fill
a
fucking
sea
Эта
вина
могла
бы
заполнить
собой
чёртово
море.
Pulling
teeth,
wolves
at
my
door
Скрежет
зубовный,
волки
у
моей
двери,
Now
falling
and
failing
is
all
I
know
Теперь
падения
и
провалы
— всё,
что
я
знаю.
This
disease
is
getting
worse
Эта
болезнь
всё
хуже,
I
counted
my
blessings,
now
I'll
count
this
curse
Я
считал
свои
благословения,
теперь
я
буду
считать
проклятия.
The
only
thing
I
realy
know...
I
can't
sleep
at
night
Единственное,
что
я
точно
знаю...
Я
не
могу
спать
по
ночам.
I
am
buried
and
breathing
in
regret
YEAAAA!
Я
похоронен
заживо
и
дышу
сожалением.
ДААА!
The
only
thing
I
realy
know...
I
can't
sleep
at
night
Единственное,
что
я
точно
знаю...
Я
не
могу
спать
по
ночам.
I
am
buried
and
breathing
in
regret
Я
похоронен
заживо
и
дышу
сожалением.
I've
got
a
secret,
it's
on
the
tip
of
my
tongue,
it's
on
the
back
У
меня
есть
секрет,
он
вертится
на
языке,
он
засел
Of
my
lungs,
and
I've
got
to
keep
it,
I
know
something
u
don't
know.
В
моих
лёгких,
и
я
должен
хранить
его,
я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
I've
got
a
secret,
it's
on
the
tip
of
my
tongue,
it's
on
the
back
У
меня
есть
секрет,
он
вертится
на
языке,
он
засел
Of
my
lungs,
and
I've
got
to
keep
it,
I
know
something
u
don't
know.
В
моих
лёгких,
и
я
должен
хранить
его,
я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
I
may
look
happy,
but
honestly
dear
Я
могу
выглядеть
счастливым,
но,
честно
говоря,
дорогая,
The
only
way
I'll
realy
smile,
is
if
you
cut
me
ear
to
ear
Единственный
способ,
которым
я
действительно
улыбнусь,
— это
если
ты
разрежешь
мои
уголки
рта
до
ушей.
I
see
the
vultures,
they
watch
me
bleed
Я
вижу
стервятников,
они
смотрят,
как
я
истекаю
кровью,
They
lick
their
lips,
as
all
the
shame
spills
out
of
me
Они
облизывают
губы,
когда
весь
стыд
выливается
из
меня.
Repent
Repent!
the
end
is
nigh,
Покайтесь!
Покайтесь!
Конец
близок,
Repent
Repent!
were
all
going
to
die
Покайтесь!
Покайтесь!
Мы
все
умрём.
Repent
Repent!
These
secrets
will
kill
us
Покайтесь!
Покайтесь!
Эти
секреты
нас
убьют,
So
get
on
your
knee's
and
pray
for...
Так
что
встань
на
колени
и
молись
о...
Repent
Repent!
the
end
is
nigh,
Покайтесь!
Покайтесь!
Конец
близок,
Repent
Repent!
were
all
going
to
die
Покайтесь!
Покайтесь!
Мы
все
умрём.
Repent
Repent!
These
secrets
will
kill
us
Покайтесь!
Покайтесь!
Эти
секреты
нас
убьют,
So
get
on
your
knee's
Так
что
встань
на
колени
And
pray
for
forgiveness
И
молись
о
прощении.
We
all
carry
these
things
Мы
все
носим
это
в
себе,
Inside
that
no
one
else
can
see
Внутри,
где
никто
не
видит.
They
hold
us
down
like
anchors
Они
тянут
нас
вниз,
как
якоря,
They
drown
us
out
at
sea
Они
топят
нас
в
море.
I
look
up
to
the
sky
Я
смотрю
в
небо,
There
may
be
nothing
there
to
see
Там
может
ничего
и
не
быть,
But
if
I
don't
believe
in
him
Но
если
я
не
верю
в
него,
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
I've
got
a
secret,
it's
on
the
tip
of
my
tongue,
it's
on
the
back
У
меня
есть
секрет,
он
вертится
на
языке,
он
засел
Of
my
lungs,
and
I've
got
to
keep
it,
I
know
something
u
don't
know.
В
моих
лёгких,
и
я
должен
хранить
его,
я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
I've
got
a
secret,
it's
on
the
tip
of
my
tongue,
it's
on
the
back
У
меня
есть
секрет,
он
вертится
на
языке,
он
засел
Of
my
lungs,
and
I've
got
to
keep
it,
В
моих
лёгких,
и
я
должен
хранить
его,
I
know
something
you
will
never
know
Я
знаю
то,
чего
ты
никогда
не
узнаешь.
You
will
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
I
know
something
you
don't
know
Я
знаю
то,
чего
ты
не
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLIVER SCOTT SYKES, CURTIS PAUL LEE WARD, LEE DAVID MALIA, MATTHEW STEPHEN NICHOLLS, MATTHEW KEAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.