Bring Me the Horizon - Death Breath - Toxic Avenger - перевод текста песни на русский

Death Breath - Toxic Avenger - Bring Me the Horizon , The Toxic Avenger перевод на русский




Death Breath - Toxic Avenger
Умирающее дыхание - Toxic Avenger
The sun goes down, we come out. A different party in a different city.
Солнце садится, мы выходим. Другая вечеринка в другом городе.
The sun comes up, we go down.
Солнце встает, мы падаем.
We lived fast & died pretty.
Мы жили быстро и умерли красиво.
"WE'RE ALL VAMPIRES AND WE OWN THIS FUCKING NIGHT."
"МЫ ВСЕ ВАМПИРЫ, И ЭТА ЧЕРТОВА НОЧЬ НАША."
"WE'RE ALL VAMPIRES AND WE OWN THIS FUCKING"
"МЫ ВСЕ ВАМПИРЫ, И ЭТА ЧЕРТОВА"
I'm not homesick. I'm just so sick of going home.
Я не тоскую по дому. Мне просто так надоело возвращаться домой.
I've been walking these streets for days. In search of blood
Я брожу по этим улицам днями. В поисках крови.
Yeah! I'd kill for the sun to never rise again.
Да! Я бы убил, чтобы солнце никогда больше не всходило.
Yeah! I'd do anything oh anything. So tie a rope around my neck, pull it tight til it breaks. You can't kill us, we will never fucking die.
Да! Я бы сделал что угодно, о, что угодно. Так что обвяжи веревку вокруг моей шеи, затяни ее потуже, пока она не порвется. Ты не можешь убить нас, мы никогда, черт возьми, не умрем.
The sun goes down, we come out. A different party in a different city.
Солнце садится, мы выходим. Другая вечеринка в другом городе.
The sun comes up, we come down.
Солнце встает, мы спускаемся.
We lived fast & died pretty.
Мы жили быстро и умерли красиво.
"WE'RE ALL VAMPIRES AND WE OWN THIS FUCKING NIGHT."
"МЫ ВСЕ ВАМПИРЫ, И ЭТА ЧЕРТОВА НОЧЬ НАША."
"WE'RE ALL VAMPIRES AND WE OWN THIS FUCKING NIGHT."
"МЫ ВСЕ ВАМПИРЫ, И ЭТА ЧЕРТОВА НОЧЬ НАША."
I wanna sink my teeth into all of you. ALL OF YOU
Я хочу вонзить свои зубы в вас всех. В ВАС ВСЕХ.
If only I could make you see how sweet this could be, how sweet this could be
Если бы я только мог показать тебе, насколько это может быть сладко, насколько это может быть сладко.
Yeah! I'd kill for the sun to never rise again.
Да! Я бы убил, чтобы солнце никогда больше не всходило.
Yeah! I'd do anything oh anything. So tie a rope around my neck, pull it tight until it breaks. You can't kill us!
Да! Я бы сделал что угодно, о, что угодно. Так что обвяжи веревку вокруг моей шеи, затяни ее потуже, пока она не порвется. Ты не можешь убить нас!
You leave a bad taste in my mouth.
Ты оставляешь неприятный привкус во рту.
So spit it out so spit it out!
Так выплюнь это, выплюнь это!
You leave a bad taste in my mouth.
Ты оставляешь неприятный привкус во рту.
So spit it out so spit it out!
Так выплюнь это, выплюнь это!
You leave a bad taste in my mouth.
Ты оставляешь неприятный привкус во рту.
So spit it out, spit it out!
Так выплюнь это, выплюнь это!
You leave a bad taste in my mouth.
Ты оставляешь неприятный привкус во рту.
So spit it out, spit it out!
Так выплюнь это, выплюнь это!
Yeah! I'd kill for the sun to never rise again.
Да! Я бы убил, чтобы солнце никогда больше не всходило.
Yeah! I'd do anything
Да! Я бы сделал что угодно.
Yeah! I'd kill for the sun to never rise again.
Да! Я бы убил, чтобы солнце никогда больше не всходило.
Yeah! I'd do anything oh anything. So tie a rope around my neck, pull it tight until it breaks. You can't kill us, we will never fucking die.
Да! Я бы сделал что угодно, о, что угодно. Так что обвяжи веревку вокруг моей шеи, затяни ее потуже, пока она не порвется. Ты не можешь убить нас, мы никогда, черт возьми, не умрем.
I'm not homesick. I'm just so sick of going home, of going home
Я не тоскую по дому. Мне просто так надоело возвращаться домой, возвращаться домой.
I've been walking these streets for days
Я брожу по этим улицам днями.
In search of BLOOD!
В поисках КРОВИ!





Авторы: MATTHEW STEPHEN NICHOLLS, MATTHEW KEAN, CURTIS PAUL LEE WARD, OLIVER SCOTT SYKES, LEE DAVID MALIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.