Текст и перевод песни Bring Me the Horizon - Death Breath
The
sun
goes
down,
we
come
out
Солнце
садится,
мы
выходим.
A
different
party
in
a
different
city
Другая
вечеринка
в
другом
городе.
The
sun
comes
up,
we
go
down
Солнце
встает,
мы
садимся.
We
lived
fast
and
died
pretty
Мы
жили
быстро
и
умирали
красиво.
We're
all
vampires
and
we
own
this
fucking
night
Мы
все
вампиры
и
эта
чертова
ночь
принадлежит
нам
We're
all
vampires
and
we
own
this
fucking
Мы
все
вампиры
и
мы
владеем
этим
чертовым
I'm
not
homesick,
I'm
just
so
sick
of
going
home,
of
going
home
Я
не
тоскую
по
дому,
просто
мне
так
надоело
возвращаться
домой,
возвращаться
домой.
I've
been
walking
these
streets
for
days
in
search
of
blood
Я
уже
несколько
дней
брожу
по
этим
улицам
в
поисках
крови.
Yeah,
I'd
kill
for
the
sun
to
never
rise
again
Да,
я
бы
убил
за
то,
чтобы
солнце
никогда
больше
не
взошло.
Yeah,
I'd
do
anything,
oh,
anything
Да,
я
сделаю
все,
что
угодно,
о,
все,
что
угодно.
So
tie
a
rope
around
my
neck,
pull
it
tight
until
it
breaks
Так
что
завяжи
веревку
вокруг
моей
шеи
и
тяни
ее
туго,
пока
она
не
порвется.
You
can't
kill
us,
we
will
never
fucking
die
Ты
не
можешь
убить
нас,
мы
никогда
не
умрем.
The
sun
goes
down,
we
come
out
Солнце
садится,
мы
выходим.
A
different
party
in
a
different
city
Другая
вечеринка
в
другом
городе.
The
sun
comes
up,
we
come
down
Солнце
встает,
мы
спускаемся.
We
lived
fast
and
died
pretty
Мы
жили
быстро
и
умирали
красиво.
We're
all
vampires
and
we
own
this
fucking
night
Мы
все
вампиры
и
эта
чертова
ночь
принадлежит
нам
We're
all
vampires
and
we
own
this
fucking
night
Мы
все
вампиры
и
эта
чертова
ночь
принадлежит
нам
I
wanna
sink
my
teeth
into
all
of
you,
all
of
you
Я
хочу
вонзить
свои
зубы
в
тебя,
в
тебя.
If
only
I
could
make
you
see
how
sweet
this
could
be,
how
sweet
this
could
be
Если
бы
я
только
мог
заставить
тебя
увидеть,
как
это
может
быть
мило,
как
это
может
быть
мило
...
Yeah,
I'd
kill
for
the
sun
to
never
rise
again
Да,
я
бы
убил
за
то,
чтобы
солнце
никогда
больше
не
взошло.
Yeah,
I'd
do
anything,
oh,
anything
Да,
я
сделаю
все,
что
угодно,
о,
все,
что
угодно.
So
tie
a
rope
around
my
neck,
pull
it
tight
until
it
breaks
Так
что
завяжи
веревку
вокруг
моей
шеи
и
тяни
ее
туго,
пока
она
не
порвется.
You
can't
kill
us
Ты
не
можешь
убить
нас.
You
leave
a
bad
taste
in
my
mouth
Ты
оставляешь
неприятный
привкус
у
меня
во
рту.
So
spit
it
out,
so
spit
it
out
Так
что
выкладывай,
выкладывай!
You
leave
a
bad
taste
in
my
mouth
Ты
оставляешь
неприятный
привкус
у
меня
во
рту.
So
spit
it
out,
so
spit
it
out
Так
что
выкладывай,
выкладывай!
You
leave
a
bad
taste
in
my
mouth
Ты
оставляешь
неприятный
привкус
у
меня
во
рту.
So
spit
it
out,
spit
it
out
Так
что
выкладывай,
выкладывай!
You
leave
a
bad
taste
in
my
mouth
Ты
оставляешь
неприятный
привкус
у
меня
во
рту.
So
spit
it
out,
spit
it
out
Так
что
выкладывай,
выкладывай!
Yeah,
I'd
kill
for
the
sun
to
never
rise
again
Да,
я
бы
убил
за
то,
чтобы
солнце
никогда
больше
не
взошло.
Yeah,
I'd
do
anything
Да,
я
сделаю
все,
что
угодно.
Yeah,
I'd
kill
for
the
sun
to
never
rise
again
Да,
я
бы
убил
за
то,
чтобы
солнце
никогда
больше
не
взошло.
Yeah,
I'd
do
anything,
oh,
anything
Да,
я
сделаю
все,
что
угодно,
о,
все,
что
угодно.
So
tie
a
rope
around
my
neck,
pull
it
tight
until
it
breaks
Так
что
завяжи
веревку
вокруг
моей
шеи
и
тяни
ее
туго,
пока
она
не
порвется.
You
can't
kill
us,
we
will
never
fucking
die
Ты
не
можешь
убить
нас,
мы
никогда
не
умрем.
I'm
not
homesick,
I'm
just
so
sick
of
going
home,
of
going
home
Я
не
тоскую
по
дому,
просто
мне
так
надоело
возвращаться
домой,
возвращаться
домой.
I've
been
walking
these
streets
for
days
in
search
of
blood
Я
уже
несколько
дней
брожу
по
этим
улицам
в
поисках
крови.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Scott Sykes, Curtis Paul Lee Ward, Matthew Kean, Lee David Malia, Matthew Stephen Nicholls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.