Brings & Bläck Fööss - Du... (Bes die Stadt) (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brings & Bläck Fööss - Du... (Bes die Stadt) (Live)




Du... (Bes die Stadt) (Live)
You... (Next to the City) (Live)
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
You are the city on which we all stand here
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
You have put it on us since we were kids
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
You have a wonderful smile on your face
Du bess die Frau, die Rotz un Wasser kriesch
You are the woman who gets snot and water
Jrau ding Hoor un su bunt di Kleid
Gray your hair and so colorful your dress
Du häs Knies en der Bud, doch de Näjele rut
You have dirt on your shoes, but the nails out
Jrell jeschmink un de Fott jet breit
Violently made up and the foot is somewhat wide
E Jlöck, dat deer dat all jot steit
A ding that all that suits you
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
You are the city on which we all stand here
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
You have put it on us since we were kids
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
You have a wonderful smile on your face
Du bes en Frau, die Rotz un Wasser kriesch
You are a woman who gets snot and water
Frech wie Dreck, doch et Hätz ess jot
Rude as dirt, but the heart is good
E klei bessje verdötsch, met nix jet am Hot
A little bit prudish, with nothing on your head
Jot jelaunt, dat et bal schon nerv
In a good mood that it’s almost getting on your nerves
All dat hammer vun dir jeerv
We all inherited that from you
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
You are the city on which we all stand here
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
You have put it on us since we were kids
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
You have a wonderful smile on your face
Du bes en Frau, die Rotz un Wasser kriesch
You are a woman who gets snot and water
Du bess die Stadt am Rhing, däm jraue Strom
You are the city on the Rhine, the gray river
Du bess verlieb en dinge staatse Dom
You are in love with your stately cathedral
Du bess en Jungfrau un en ahle Möhn
You are a virgin and an old hag
Du bess uns Stadt un du bess einfach schön
You are our city and you are simply beautiful
Du bess die Stadt am Rhing, däm jraue Strom
You are the city on the Rhine, the gray river
Du bess verlieb en dinge staatse Dom
You are in love with your stately cathedral
Du bess en Jungfrau un en ahle Möhn
You are a virgin and an old hag
Du bess uns Stadt un du bess einfach schön
You are our city and you are simply beautiful
Du bess uns Stadt un du bess einfach schön
You are our city and you are simply beautiful





Авторы: Michael Korb, Uli Roever


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.