Текст и перевод песни Brings - Jeschriffe in't Jeseech - Live 2013
Jeschriffe in't Jeseech - Live 2013
Written in the Face - Live 2013
Lang
wors
du
fott,
Jung
You
were
gone
for
a
long
time,
girl
Jetzt
biste
widder
do
Now
you're
here
again
Janz
ohne
Jepäck
Without
any
luggage
Noh
all
der
lange
Johr
After
all
these
long
years
Bis
janz
schön
alt
jewode
You've
gotten
quite
old
Ich
han
dich
nit
erkannt
I
didn't
recognize
you
Du
bis
ja
auch,
an
mir
vorbeijerannt
You
ran
right
past
me,
too
Wirklich
joode
Fründe
Really
good
friends
Vielleich
ze
vill
jesaat
Maybe
that's
saying
too
much
Mo
kennt
sich
un
mo
sieht
sich
We
know
each
other
and
we
see
each
other
Früher
jeden
Daach
Every
day
Wat
wor
nur
passeet?
What
happened?
Die
Lück,
die
schwaade
vill
People
talk
a
lot
Jede
Menge
Kohle
Lots
of
money
Un
die
Bulle
wor'n
im
Spill
And
the
cops
were
involved
Denks'
du,
et
steht
dir
Do
you
think
it
says
Jeschriffe
in't
Jeseech
Written
on
your
face
Du
bis
widder
druße
You're
free
again
Mieh
interessiert
mich
nit
It
doesn't
matter
to
me
Soll
ich
mit
dir
schwaade
Should
I
talk
to
you
Oder
halt
ich
mich
do
ruß
Or
should
I
just
stay
out
of
it
Rennst
du
nur
so
rüm
Are
you
just
wandering
around
Oder
kannst
du
noh
Huus
Or
can
you
go
home
Ich
will
nit
su
dunn
I
don't
want
to
act
like
Als
ob
mir
uns
nit
kenne
We
don't
know
each
other
Ob
der
Boddem
jlotze
Whether
the
ground
is
slippery
Un
einfach
wigger
renne
And
just
keep
walking
Denks'
du,
et
steht
dir
Do
you
think
it
says
Jeschriffe
in't
Jeseech
Written
on
your
face
Du
bis
widder
druße
You're
free
again
Mieh
interessiert
mich
nit
It
doesn't
matter
to
me
Is
wohl
dumm
jelaufe
Things
went
wrong,
I
guess
Su
wie
du
ussühst
The
way
you
look
Konntest
wohl
nix
bunkern
You
probably
couldn't
store
anything
Vun
dem
janze
Kies
From
all
that
money
Vun
dem
janze
Kies
From
all
that
money
Lang
wors
du
fott,
Jung
You
were
gone
for
a
long
time,
girl
Jetzt
biste
widder
do
Now
you're
here
again
Janz
ohne
Jepäck
Without
any
luggage
Noh
all
der
lange
Johr
After
all
these
long
years
Bis
janz
schön
alt
jewode
You've
gotten
quite
old
Ich
han
dich
nit
erkannt
I
didn't
recognize
you
Du
bis
ja
auch,
an
mir
vorbeijerannt
You
ran
right
past
me,
too
Du
bis
ja
auch,
an
mir
vorbeijerannt
You
ran
right
past
me,
too
Warum
bess
du
bloss
an
mir
vorbeijerannt
Why
did
you
run
right
past
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Heuser, Stefan Brings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.