Текст и перевод песни Brings - Polka, Polka, Polka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polka, Polka, Polka
Polka, Polka, Polka
Der
Wind
es
kalt
und
rau
und
mir
wisse
janz
jenau
Oh,
my
darling,
when
the
wind
blows
cold
and
harsh,
and
our
bones
ache
with
weariness
Et
letzte
Fass
es
leer
und
die
Knoche,
die
sind
schwer
When
the
last
barrel
is
empty,
and
our
spirits
begin
to
wane
Doch
wenn
mir
zusamme
singe,
dann
weed
dat
övverall
joot
klinge
But
when
we
sing
together,
our
voices
fill
the
air
with
cheer
Wat
sull
uns
schon
passiere,
solange
mir
et
Lävve
fiere?
What
harm
can
come
to
us,
as
long
as
we
celebrate
life?
Polka,
Polka,
Polka
vom
Rhing
bes
aan
die
Wolga
Polka,
Polka,
Polka
from
the
Rhine
to
the
Volga
Polka,
Polka,
Polka,
der
Pitter
un
die
Olga
Polka,
Polka,
Polka,
my
dearest
one
and
I
Kabänes
oder
Wodka,
Polka,
Polka,
Polka
With
wine
or
vodka,
Polka,
Polka,
Polka
Alles
halv
su
schlimm,
wenn
mir
zusamme
sin
All
is
half
as
bad,
when
we
are
together
Polka,
Polka,
Polka
vom
Rhing
bes
aan
die
Wolga
Polka,
Polka,
Polka
from
the
Rhine
to
the
Volga
Polka,
Polka,
Polka,
der
Pitter
un
die
Olga
Polka,
Polka,
Polka,
my
dearest
one
and
I
Kabänes
oder
Wodka,
Polka,
Polka,
Polka
With
wine
or
vodka,
Polka,
Polka,
Polka
Alles
halv
su
schlimm,
wenn
mir
zusamme
sin
All
is
half
as
bad,
when
we
are
together
Un
es
der
Winter
noch
su
lang
And
even
when
the
winter
seems
endless
Mer
gläuve
fes
do
dran
We'll
never
lose
our
faith
Mir
han
su
vill
durchjemaaht
We've
faced
hardships
aplenty
Jetz
mache
mir
uns
grad
But
now,
we're
making
our
own
way
Un
steiht
die
Welt
en
Flamme
And
if
the
world
should
go
up
in
flames
Mir
stonn
all
zusamme
We'll
stand
together
Janz
ejal,
woher
mer
kumme
No
matter
where
we
come
from
Jetz
han
mir
uns
jefunge
We
have
found
each
other
Polka,
Polka,
Polka
vom
Rhing
bes
aan
die
Wolga
Polka,
Polka,
Polka
from
the
Rhine
to
the
Volga
Polka,
Polka,
Polka,
der
Pitter
un
die
Olga
Polka,
Polka,
Polka,
my
dearest
one
and
I
Kabänes
oder
Wodka,
Polka,
Polka,
Polka
With
wine
or
vodka,
Polka,
Polka,
Polka
Alles
halv
su
schlimm,
wenn
mir
zusamme
sin
All
is
half
as
bad,
when
we
are
together
Polka,
Polka,
Polka
vom
Rhing
bes
aan
die
Wolga
Polka,
Polka,
Polka
from
the
Rhine
to
the
Volga
Polka,
Polka,
Polka,
der
Pitter
un
die
Olga
Polka,
Polka,
Polka,
my
dearest
one
and
I
Kabänes
oder
Wodka,
Polka,
Polka,
Polka
With
wine
or
vodka,
Polka,
Polka,
Polka
Alles
halv
su
schlimm,
wenn
mir
zusamme
sin
All
is
half
as
bad,
when
we
are
together
(Polka,
Polka,
Polka
vom
Rhing
bes
aan
die
Wolga)
(Polka,
Polka,
Polka
from
the
Rhine
to
the
Volga)
(Polka,
Polka,
Polka,
der
Pitter
un
die
Olga)
(Polka,
Polka,
Polka,
my
dearest
one
and
I)
(Kabänes
oder
Wodka,
Polka,
Polka,
Polka)
(With
wine
or
vodka,
Polka,
Polka,
Polka)
(Alles
halv
su
schlimm,
wenn
mir
zusamme
sin)
(All
is
half
as
bad,
when
we
are
together)
Polka,
Polka,
Polka
vom
Rhing
bes
aan
die
Wolga
Polka,
Polka,
Polka
from
the
Rhine
to
the
Volga
Polka,
Polka,
Polka,
der
Pitter
un
die
Olga
Polka,
Polka,
Polka,
my
dearest
one
and
I
Kabänes
oder
Wodka,
Polka,
Polka,
Polka
With
wine
or
vodka,
Polka,
Polka,
Polka
Alles
halv
su
schlimm,
wenn
mir
zusamme
sin
All
is
half
as
bad,
when
we
are
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Alfter,, Peter Brings,, Stefan Brings,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.