Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
levantas
cuando
me
caigo
Du
hebst
mich
auf,
wenn
ich
falle
Tú
me
armas
cuando
me
desarmo
Du
bewaffnest
mich,
wenn
ich
mich
entwaffne
Tú
me
relajas
cuando
yo
me
harto
de
la
vida
Du
beruhigst
mich,
wenn
ich
das
Leben
satt
habe
Y
de
sus
locuras
y
de
sus
toxinas
Und
seine
Verrücktheiten
und
seine
Gifte
Esas
que
me
duran,
a
veces
todo
el
día
Diejenigen,
die
manchmal
den
ganzen
Tag
anhalten
Tú
me
complementas,
me
das
vitamina
Du
vervollständigst
mich,
gibst
mir
Vitamine
De
esa
que
alimenta
mi
serotonina
Von
der
Sorte,
die
mein
Serotonin
nährt
Mi
serotonina,
mi
serotonina,
mi
serotonina
Mein
Serotonin,
mein
Serotonin,
mein
Serotonin
Eres
el
mar
donde
yo
me
baño
Du
bist
das
Meer,
in
dem
ich
bade
Eres
el
Sol
que
no
me
hace
daño
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
nicht
schadet
Eres
el
cielo
donde
yo
viajo
Du
bist
der
Himmel,
durch
den
ich
reise
Eres
el
refugio
donde
me
resguardo
Du
bist
die
Zuflucht,
in
der
ich
mich
verstecke
Odio
el
ego,
tú
me
lo
quitas
Ich
hasse
das
Ego,
du
nimmst
es
mir
Tú
me
invitas,
todos
los
días
Du
lädt
mich
jeden
Tag
ein
A
ser
quien
quiero,
eres
mi
reto
Zu
sein,
wer
ich
sein
will,
du
bist
meine
Herausforderung
Tú
me
das
lo
que
tantos
me
quitan
Du
gibst
mir,
was
so
viele
mir
nehmen
Tú
me
inspiras,
tú
me
incitas
Du
inspirierst
mich,
du
reizt
mich
Tú
me
calmas
y
me
agitas
Du
beruhigst
mich
und
beunruhigst
mich
Tú
me
das
lo
que
tantos
me
quitan
Du
gibst
mir,
was
so
viele
mir
nehmen
Tú
me
das
mi
serotonina
Du
gibst
mir
mein
Serotonin
Mi
serotonina,
mi
serotonina,
mi
serotonina
Mein
Serotonin,
mein
Serotonin,
mein
Serotonin
Tú
me
levantas
cuando
me
caigo
Du
hebst
mich
auf,
wenn
ich
falle
Tú
me
armas
cuando
me
desarmo
Du
bewaffnest
mich,
wenn
ich
mich
entwaffne
Tú
me
relajas
cuando
yo
me
harto
de
la
vida
Du
beruhigst
mich,
wenn
ich
das
Leben
satt
habe
Y
de
sus
locuras
y
de
sus
toxinas
Und
seine
Verrücktheiten
und
seine
Gifte
Esas
que
me
duran,
a
veces
todo
el
día
Diejenigen,
die
manchmal
den
ganzen
Tag
anhalten
Tú
me
complementas,
me
das
vitamina
Du
vervollständigst
mich,
gibst
mir
Vitamine
De
esa
que
alimenta
mi
serotonina
Von
der
Sorte,
die
mein
Serotonin
nährt
Mi
serotonina,
mi
serotonina,
mi
serotonina
Mein
Serotonin,
mein
Serotonin,
mein
Serotonin
Odio
el
ego,
tú
me
lo
quitas
Ich
hasse
das
Ego,
du
nimmst
es
mir
Tú
me
invitas,
todos
los
días
Du
lädt
mich
jeden
Tag
ein
A
ser
quien
quiero,
eres
mi
reto
Zu
sein,
wer
ich
sein
will,
du
bist
meine
Herausforderung
Tú
me
das
lo
que
tantos
me
quitan
Du
gibst
mir,
was
so
viele
mir
nehmen
Tú
me
inspiras,
tú
me
incitas
Du
inspirierst
mich,
du
reizt
mich
Tú
me
calmas
y
me
agitas
Du
beruhigst
mich
und
beunruhigst
mich
Tú
me
das
lo
que
tantos
me
quitan
Du
gibst
mir,
was
so
viele
mir
nehmen
Tú
me
das
mi
serotonina
Du
gibst
mir
mein
Serotonin
Mi
serotonina
Mein
Serotonin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brisa Fenoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.