Brisa Fenoy - Aroma - перевод текста песни на немецкий

Aroma - Brisa Fenoyперевод на немецкий




Aroma
Aroma
Tengo el aroma de esta vida que me toca
Ich trage den Duft dieses Lebens, das mir bestimmt ist
Me sube por el cuerpo el fuego que me provoca
Das Feuer, das mich entflammt, steigt durch meinen Körper
Tengo tu boca recorriendo mi boca
Ich spüre deinen Mund, der meinen erkundet
Que me habla y me toca la mente
Der zu mir spricht und meinen Geist berührt
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
Contigo todo es suficiente
Mit dir ist alles vollkommen
Contigo y con toda mi gente
Mit dir und all meinen Menschen
Vivir el regalo presente
Das Geschenk des Augenblicks leben
Eh-eh-eh-eh, ah-ah
Eh-eh-eh-eh, ah-ah
Tengo el aroma
Ich trage den Duft
Que me provoca ser mejor que ayer
Der mich antreibt, besser zu sein als gestern
Tengo el aroma
Ich trage den Duft
Que me provoca, que me contagia hacer
Der mich verführt, der mich ansteckt zu handeln
Tengo el aroma
Ich trage den Duft
Que me emociona, que me recuerda quién soy
Der mich bewegt, der mich erinnert, wer ich bin
Quién quiero ser, lo que he venido a ser
Wer ich sein will, was ich zu sein bestimmt bin
Ni pa' trás ni pa' lante, yo me quedo aquí solo para mirarte (no, no)
Weder vorwärts noch rückwärts, ich bleibe hier, nur um dich zu betrachten (nein, nein)
Que por bien ya no pase, yo fluyo como el aire
Damit es nicht mehr ums Gute geht, ich fließe wie die Luft
Si todo está mal, arreglemos este desastre
Wenn alles falsch ist, lasst uns dieses Chaos ordnen
¿Para qué perder el tiempo que ganaste?
Wozu die Zeit verschwenden, die du gewonnen hast?
Yo voy a decidir disfrutarte, mejorarme, amarme
Ich werde entscheiden, dich zu genießen, mich zu verbessern, mich zu lieben
Hablarme a para poder hablarte a ti
Mit mir zu sprechen, um mit dir sprechen zu können
Para poder compartir, para poder decidir cómo yo quiero vivir
Um teilen zu können, um entscheiden zu können, wie ich leben möchte
Tengo el aroma de esta vida que me toca
Ich trage den Duft dieses Lebens, das mir bestimmt ist
Me sube por el cuerpo el fuego que me provoca
Das Feuer, das mich entflammt, steigt durch meinen Körper
Tengo tu boca recorriendo mi boca
Ich spüre deinen Mund, der meinen erkundet
Que me habla y me toca la mente
Der zu mir spricht und meinen Geist berührt
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
Contigo todo es suficiente
Mit dir ist alles vollkommen
Contigo y con toda mi gente
Mit dir und all meinen Menschen
Vivir el regalo presente
Das Geschenk des Augenblicks leben
Eh-eh-eh-eh, ah-ah
Eh-eh-eh-eh, ah-ah
No paro, acelero, me estanco, me reto
Ich höre nicht auf, ich beschleunige, ich bleibe stecken, ich fordere mich heraus
Me subo, me bajo, me tiro en el suelo
Ich steige auf, ich steige ab, ich werfe mich zu Boden
Luego me levanto, vuelo hacia el cielo
Dann stehe ich auf, fliege zum Himmel
Contemplo el día, pido un deseo
Betrachte den Tag, wünsche mir etwas
Qué bonito es vivir estando despierto
Wie schön ist es, wach zu leben
Qué bonito vivir, me sube por el cuerpo
Wie schön zu leben, es steigt durch meinen Körper
El fuego que me provoca, tengo el aroma
Das Feuer, das mich entflammt, ich trage den Duft
Me fluye, me transforma
Er fließt durch mich, er verwandelt mich
Usemos esa fuerza contagiosa
Lasst uns diese ansteckende Kraft nutzen
Pa' quitarnos por fin las esposas
Um endlich die Fesseln abzulegen
Tengo el aroma de esta vida que me toca
Ich trage den Duft dieses Lebens, das mir bestimmt ist
Me sube por el cuerpo el fuego que me provoca
Das Feuer, das mich entflammt, steigt durch meinen Körper
Tengo tu boca recorriendo mi boca
Ich spüre deinen Mund, der meinen erkundet
Que me habla y me toca la mente
Der zu mir spricht und meinen Geist berührt
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist
La mente, la mente, la mente
Den Geist, den Geist, den Geist





Авторы: Brisa Fenoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.