Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Cegó
Er Hat Dich Geblendet
Ya
no
es
como
antes
Es
ist
nicht
mehr
wie
früher
Ya
se
te
metió
por
todas
las
partes
Er
ist
in
dich
eingedrungen,
überall
Empieza
por
tus
manos
para
amarrarte
Beginnt
mit
deinen
Händen,
um
dich
zu
fesseln
Ya
te
tiene
presa
de
su
desastre
Hält
dich
jetzt
gefangen
in
seinem
Desaster
Ya
no
eres
tú,
ahora
eres
él
Du
bist
nicht
mehr
du,
jetzt
bist
du
er
Él
se
adueñó
de
tu
forma
de
ser
Er
hat
deine
Art
zu
sein
übernommen
Dueño
y
señor
te
conquistó
Herr
und
Gebieter
hat
dich
erobert
Solo
con
verte,
ya
te
atrapó
Nur
dich
zu
sehen,
hat
dich
gefangen
Ya
no
eres
lo
que
piensas
Du
bist
nicht
mehr,
was
du
denkst
Ya
te
transformaste
en
su
presa
Du
hast
dich
in
seine
Beute
verwandelt
Él
te
tiene
feliz
y
contenta
Er
hält
dich
glücklich
und
zufrieden
Mientras
tú
no
te
das
cuenta
Während
du
es
nicht
merkst
Así
se
metió
So
ist
er
eingedrungen
Dentro
tuyo
In
dich
hinein
Así
te
atrapó
So
hat
er
dich
gefangen
En
un
segundo
In
einer
Sekunde
Así
se
metió
So
ist
er
eingedrungen
Dentro
tuyo
In
dich
hinein
Así
te
atrapó
So
hat
er
dich
gefangen
En
un
segundo
In
einer
Sekunde
Poco
a
poco,
poco
a
poco
Langsam,
langsam
Se
te
mete
poco
a
poco
Dringt
er
langsam
ein
Poco
a
poco,
poco
a
poco
Langsam,
langsam
Se
te
mete
poco
a
poco
Dringt
er
langsam
ein
Llena
tu
boca
con
palabras
Füllt
deinen
Mund
mit
Worten
Ya
no
te
piensas
ni
lo
que
hablas
Du
denkst
nicht
mehr,
was
du
sagst
Ciega
tus
ojos
con
sus
armas
Blendet
deine
Augen
mit
seinen
Waffen
Ya
no
ves
lo
que
pasa
Du
siehst
nicht,
was
passiert
Llena
tu
círculo
de
arañas
Füllt
deinen
Kreis
mit
Spinnen
Que
nadie
cuestione
tu
mirada
Dass
niemand
deinen
Blick
hinterfragt
Cierra
tus
ojos
con
sus
armas
Schließt
deine
Augen
mit
seinen
Waffen
Ya
no
ves
lo
que
pasa
Du
siehst
nicht,
was
passiert
Ya
no
ves,
como
yo
Du
siehst
nicht
wie
ich
Qué
pasó
Was
ist
passiert
Así
se
metió
So
ist
er
eingedrungen
Dentro
tuyo
In
dich
hinein
Así
te
atrapó
So
hat
er
dich
gefangen
En
un
segundo
In
einer
Sekunde
Así
se
metió
So
ist
er
eingedrungen
Dentro
tuyo
In
dich
hinein
Así
te
atrapó
So
hat
er
dich
gefangen
En
un
segundo
In
einer
Sekunde
Poco
a
poco,
poco
a
poco
Langsam,
langsam
Se
te
mete
poco
a
poco
Dringt
er
langsam
ein
Poco
a
poco,
poco
a
poco
Langsam,
langsam
Se
te
mete
poco
a
poco
Dringt
er
langsam
ein
Poco
a
poco,
poco
a
poco
Langsam,
langsam
Se
te
mete
por
los
ojos
Dringt
er
durch
deine
Augen
ein
Va
llenándote
muy
poco
Füllt
dich
sehr
langsam
Poco
a
poco,
se
te
mete
por
las
piernas
Langsam
dringt
er
durch
deine
Beine
Va
frenando,
tú
con
ellas
Hält
dich
mit
ihnen
auf
Poco
a
poco
se
te
adentra
en
tus
manos,
en
tus
yemas,
en
tu
cuerpo
Langsam
dringt
er
in
deine
Hände,
deine
Fingerspitzen,
deinen
Körper
Se
envenena,
va
creándote
problemas
Vergiftet,
erschafft
dir
Probleme
Se
acabó,
se
acabó
Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
Te
nubló,
te
nubló
Hat
dich
getrübt,
hat
dich
getrübt
Se
acabó,
se
acabó
Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
Te
comió,
te
comió
Hat
dich
gefressen,
hat
dich
gefressen
Se
acabó,
se
acabó
Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
Para
ti
ya
se
acabó
Für
dich
ist
es
jetzt
vorbei
Ya
no
ves
lo
que
veo
Du
siehst
nicht,
was
ich
sehe
Dentro
tuya
se
metió
In
dich
ist
er
eingedrungen
Y
su
banda
te
cegó
Und
sein
Band
hat
dich
geblendet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brisa Fenoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.