Brisa Flow - Eu Tenho Que Ir - перевод текста песни на немецкий

Eu Tenho Que Ir - Brisa Flowперевод на немецкий




Eu Tenho Que Ir
Ich muss gehen
Nada como um dia após o outro
Nichts geht über einen Tag nach dem anderen
Vamo superando pouco a pouco
Wir kommen Schritt für Schritt darüber hinweg
Ligeira pra não passar sufoco
Clever, um keinen Ärger zu haben
Avisa pra eles que vai ter troco
Sag ihnen, dass es Wechselgeld geben wird
é loco, fi?
Bist du verrückt, Alter?
Nem o bom, nem o ruim esqueci
Ich habe weder das Gute noch das Schlechte vergessen
Aprendi com tudo o que vivi
Ich habe aus allem gelernt, was ich erlebt habe
Mas com você me iludi
Aber mit dir habe ich mich nur getäuscht
Quando estávamos no meu barraco
Als wir in meiner Hütte waren
Vi que não era fraco no quatro por quatro
Ich sah, dass du im Vierfüßlerstand nicht schwach warst
No canto do quarto, no beijo, no tato
In der Ecke des Zimmers, beim Küssen, bei der Berührung
Prazer era trato, com você era fato
Vergnügen war ein Deal, mit dir war es Tatsache
Os dois criminais, dos jogos vorais
Wir zwei Kriminelle, aus den Hungerspielen
Talentos iguais, dons naturais
Gleiche Talente, natürliche Gaben
Descobre a senha, põe fogo na lenha
Entdecke das Passwort, zünde das Feuerholz an
Eu peço por mais, eu peço faz
Ich bitte um mehr, ich bitte, du machst es
Aventuras, travessuras
Abenteuer, Schabernack
no doce-docin
Nur ganz süß
Flores verdes e o aroma gruda na lingerie
Grüne Blumen und der Duft klebt an der Dessous
E aí, fi
Und, Alter?
Falou que eu sou marrenta porque prossegui
Sagtest, ich sei frech, nur weil ich weitergemacht habe
Foi mal, era isso, agora eu tenho que ir
Tut mir leid, das war's, jetzt muss ich gehen
E a noite cai, saudade trai
Und die Nacht bricht herein, Sehnsucht betrügt
O tempo é rei, porque é breve
Die Zeit ist König, denn sie ist kurz
Passa das três, livrinho, leve
Es ist nach drei, kleines Buch, leicht
Dou mais um play e a vida segue
Ich drücke noch einmal auf Play und das Leben geht weiter
E essa lua que me ilumina nua, é a mesma da sua rua
Und dieser Mond, der mich nackt beleuchtet, ist derselbe wie in deiner Straße
Mas a rua não é sua, sua
Aber die Straße gehört nicht dir, dir
Acredito em destino e as vezes até ganho uns presentes do céu
Ich glaube an das Schicksal und manchmal bekomme ich sogar Geschenke vom Himmel
Energia boa que se circula e volta em pote de mel
Gute Energie, die zirkuliert und in einem Honigtopf zurückkommt
E eu agradeço
Und ich danke
Eu sei do acaso, eu sei do preço e do desejo
Ich kenne den Zufall, ich kenne den Preis und das Verlangen
De suas mãos em meus cabelos
Deiner Hände in meinen Haaren
Aventuras, travessuras
Abenteuer, Schabernack
no doce-docin
Nur ganz süß
Flores verdes e o aroma gruda na lingerie
Grüne Blumen und der Duft klebt an der Dessous
E aí, fi
Und, Alter?
Falou que eu sou marrenta porque prossegui
Sagtest, ich sei frech, nur weil ich weitergemacht habe
Foi mal, era isso, agora eu tenho que ir
Tut mir leid, das war's, jetzt muss ich gehen
Nada como um dia após o outro
Nichts geht über einen Tag nach dem anderen
Vamo superando pouco a pouco
Wir kommen Schritt für Schritt darüber hinweg
Ligeira pra não passar sufoco
Clever, um keinen Ärger zu haben
Agora eu saquei do seu jogo
Jetzt habe ich dein Spiel durchschaut
é loco, fi?
Bist du verrückt, Alter?
E se pedir pra silenciar, eu grito mais alto e boto você pra andar
Und wenn du mich zum Schweigen bringen willst, schreie ich lauter und schicke dich weg
Se me arrastar, te boto pra andar
Wenn du mich mitschleifst, schicke ich dich weg
Se me arrastar, te boto pra andar
Wenn du mich mitschleifst, schicke ich dich weg
Se me arrastar, te boto pra andar
Wenn du mich mitschleifst, schicke ich dich weg
Te boto pra andar, te boto pra andar
Ich schicke dich weg, ich schicke dich weg
Aventuras, travessuras
Abenteuer, Schabernack
no doce-docin
Nur ganz süß
Flores verdes e o aroma gruda na lingerie
Grüne Blumen und der Duft klebt an der Dessous
E aí, fi
Und, Alter?
Falou que eu sou marrenta porque prossegui
Sagtest, ich sei frech, nur weil ich weitergemacht habe
Foi mal, era isso, agora eu tenho que ir
Tut mir leid, das war's, jetzt muss ich gehen
E se me arrastar
Und wenn du mich mitschleifst
Foi mal, era isso, agora eu tenho que ir
Tut mir leid, das war's, jetzt muss ich gehen
E se me arrastar
Und wenn du mich mitschleifst
Foi mal, era isso, agora eu tenho que ir
Tut mir leid, das war's, jetzt muss ich gehen
E se me arrastar
Und wenn du mich mitschleifst
Te boto pra andar
Ich schicke dich weg
Te boto pra andar
Ich schicke dich weg
Te boto pra andar
Ich schicke dich weg





Авторы: Gabba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.