Текст и перевод песни Brisa Flow - Eu Tenho Que Ir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tenho Que Ir
Мне нужно идти
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Ничто
не
сравнится
с
тем,
как
день
сменяет
ночь
Vamo
superando
pouco
a
pouco
Мы
справляемся
постепенно
Ligeira
pra
não
passar
sufoco
Легко,
чтобы
не
задохнуться
Avisa
pra
eles
que
vai
ter
troco
Передай
им,
что
будет
расплата
Cê
é
loco,
fi?
Ты
с
ума
сошел,
чувак?
Nem
o
bom,
nem
o
ruim
esqueci
Ни
плохое,
ни
хорошее
я
не
забыла
Aprendi
com
tudo
o
que
vivi
Я
усвоила
все,
через
что
прошла
Mas
com
você
só
me
iludi
Но
с
тобой
я
только
себя
обманывала
Quando
estávamos
no
meu
barraco
Когда
мы
были
в
моей
лачуге
Vi
que
não
era
fraco
no
quatro
por
quatro
Я
видела,
что
ты
не
слаб
в
постели
No
canto
do
quarto,
no
beijo,
no
tato
В
углу
комнаты,
в
поцелуях,
в
прикосновениях
Prazer
era
trato,
com
você
era
fato
Удовольствие
было
сделкой,
с
тобой
это
было
фактом
Os
dois
criminais,
dos
jogos
vorais
Два
преступника,
роковых
игр
Talentos
iguais,
dons
naturais
Одинаковые
таланты,
природные
дарования
Descobre
a
senha,
põe
fogo
na
lenha
Узнай
пароль,
подбрось
дров
в
огонь
Eu
peço
por
mais,
eu
peço
cê
faz
Я
прошу
еще,
я
прошу,
ты
делаешь
Aventuras,
travessuras
Приключения,
шалости
Só
no
doce-docin
Только
в
сладостях
Flores
verdes
e
o
aroma
gruda
na
lingerie
Зеленые
цветы,
и
аромат
въедается
в
нижнее
белье
Falou
que
eu
sou
marrenta
só
porque
prossegui
Ты
сказал,
что
я
дерзкая,
только
потому,
что
я
продолжила
Foi
mal,
era
só
isso,
agora
eu
tenho
que
ir
Извини,
это
все,
теперь
мне
нужно
идти
E
a
noite
cai,
saudade
trai
И
наступает
ночь,
тоска
предает
O
tempo
é
rei,
porque
é
breve
Время
- король,
потому
что
оно
быстротечно
Passa
das
três,
livrinho,
leve
Проходит
три
часа,
книжка,
легкость
Dou
mais
um
play
e
a
vida
segue
Еще
один
клик,
и
жизнь
продолжается
E
essa
lua
que
me
ilumina
nua,
é
a
mesma
da
sua
rua
И
эта
луна,
что
освещает
меня
обнаженной,
та
же,
что
и
на
твоей
улице
Mas
a
rua
não
é
sua,
sua
Но
улица
не
твоя,
твоя
Acredito
em
destino
e
as
vezes
até
ganho
uns
presentes
do
céu
Я
верю
в
судьбу,
и
иногда
даже
получаю
подарки
с
небес
Energia
boa
que
se
circula
e
volta
em
pote
de
mel
Хорошая
энергия,
которая
циркулирует
и
возвращается
в
банке
с
медом
E
eu
agradeço
И
я
благодарна
Eu
sei
do
acaso,
eu
sei
do
preço
e
do
desejo
Я
знаю
о
случае,
я
знаю
о
цене
и
желании
De
suas
mãos
em
meus
cabelos
Твоих
рук
в
моих
волосах
Aventuras,
travessuras
Приключения,
шалости
Só
no
doce-docin
Только
в
сладостях
Flores
verdes
e
o
aroma
gruda
na
lingerie
Зеленые
цветы,
и
аромат
въедается
в
нижнее
белье
Falou
que
eu
sou
marrenta
só
porque
prossegui
Ты
сказал,
что
я
дерзкая,
только
потому,
что
я
продолжила
Foi
mal,
era
só
isso,
agora
eu
tenho
que
ir
Извини,
это
все,
теперь
мне
нужно
идти
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Ничто
не
сравнится
с
тем,
как
день
сменяет
ночь
Vamo
superando
pouco
a
pouco
Мы
справляемся
постепенно
Ligeira
pra
não
passar
sufoco
Легко,
чтобы
не
задохнуться
Agora
eu
saquei
do
seu
jogo
Теперь
я
раскусила
твою
игру
Cê
é
loco,
fi?
Ты
с
ума
сошел,
чувак?
E
se
pedir
pra
silenciar,
eu
grito
mais
alto
e
boto
você
pra
andar
И
если
попросишь
замолчать,
я
закричу
громче
и
заставлю
тебя
уйти
Se
me
arrastar,
te
boto
pra
andar
Если
ты
потянешь
меня,
я
заставлю
тебя
уйти
Se
me
arrastar,
te
boto
pra
andar
Если
ты
потянешь
меня,
я
заставлю
тебя
уйти
Se
me
arrastar,
te
boto
pra
andar
Если
ты
потянешь
меня,
я
заставлю
тебя
уйти
Te
boto
pra
andar,
te
boto
pra
andar
Заставлю
тебя
уйти,
заставлю
тебя
уйти
Aventuras,
travessuras
Приключения,
шалости
Só
no
doce-docin
Только
в
сладостях
Flores
verdes
e
o
aroma
gruda
na
lingerie
Зеленые
цветы,
и
аромат
въедается
в
нижнее
белье
Falou
que
eu
sou
marrenta
só
porque
prossegui
Ты
сказал,
что
я
дерзкая,
только
потому,
что
я
продолжила
Foi
mal,
era
só
isso,
agora
eu
tenho
que
ir
Извини,
это
все,
теперь
мне
нужно
идти
E
se
me
arrastar
И
если
ты
потянешь
меня
Foi
mal,
era
só
isso,
agora
eu
tenho
que
ir
Извини,
это
все,
теперь
мне
нужно
идти
E
se
me
arrastar
И
если
ты
потянешь
меня
Foi
mal,
era
só
isso,
agora
eu
tenho
que
ir
Извини,
это
все,
теперь
мне
нужно
идти
E
se
me
arrastar
И
если
ты
потянешь
меня
Te
boto
pra
andar
Я
заставлю
тебя
уйти
Te
boto
pra
andar
Я
заставлю
тебя
уйти
Te
boto
pra
andar
Я
заставлю
тебя
уйти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabba
Альбом
Newen
дата релиза
28-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.