Brisa Flow - Jogadora Rara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brisa Flow - Jogadora Rara




De La Cordillera Flow
La Cordillera Flow
2020
Две тысячи двадцать
Na cosmologia circular
В космологии круговой
En Abya Yala sigo cantando
En Abya Yala следую пение
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police
Fuck the police
Entre meus sonhos tenho habitado
Среди моих мечтах я сотворила
Aqui e no meu imaginário
Здесь и в моем воображаемом
Mutações tenho circulado
Мутации, я кружил
Em tempo e espaço simultâneos
В пространстве и времени одновременно
Subterrâneos
Подземный
Arte em versos submersos
Искусство стихи под водой
Meu corpo é terra, eu nado em água
Мое тело земле, я вплавь по воде
Meu corpo é fogo e dissolve magoas
Мое тело огонь и растворяет magoas
Tenho sonhado com tua face
Я мечтал с тобою
Em subúrbios familiares
В пригороде семейные
Tenho pensado sobre a visão
Я подумал о видении,
Que passou de outros lugares
"Lang" прошла в других местах
Tenho atravessado também
Я пересек также
Um ponto fora da curva
Точки вне кривой
Os flashes, o game
Вспышки game
Querendo tudo que elas têm
Желая, чтобы все, что они имеют
Real vivência de quebrada
Реальный опыт нарушена
As mina chata, enjoada fazendo dinheiro
Все шахты скучно, тошноту делать деньги
As gata segue, segue, segue fazendo dinheiro
Все gata следует, следует, следует, делать деньги
E nada a perder
И ничего не потерять
Real vivência de quebrada
Реальный опыт нарушена
As mina chata, enjoada fazendo dinheiro
Все шахты скучно, тошноту делать деньги
As gata segue, segue, segue fazendo dinheiro
Все gata следует, следует, следует, делать деньги
E nada a perder
И ничего не потерять
Jogadora rara
Игрок редкие
Mais cara que Balenciaga
Самым дорогим Balenciaga
Imagina pelada
Представьте, голые
Imagina pelada
Представьте, голые
Um pouco promíscua
Немного беспорядочные
Me apaixono por artistas
Оцените художников
808 pulsando meu corpo
808 пульсирует мое тело
Memória dos teus dedos
Памяти твоих пальцев
Macios como os seus beijos
Мягкие, как его поцелуи
Quero molhá-los com meu rio
Хочу мочить их с моей рекой
Quero molhá-los
Хочу мочить их
(Querendo tudo que elas têm)
(Желая, чтобы все, что они имеют)
Real vivência de quebrada
Реальный опыт нарушена
As mina chata, enjoada fazendo dinheiro
Все шахты скучно, тошноту делать деньги
As gata segue, segue, segue fazendo dinheiro
Все gata следует, следует, следует, делать деньги
As gata segue, segue, segue fazendo dinheiro
Все gata следует, следует, следует, делать деньги
Real vivência de quebrada
Реальный опыт нарушена
As mina chata, enjoada fazendo dinheiro
Все шахты скучно, тошноту делать деньги
As gata segue, segue, segue fazendo dinheiro
Все gata следует, следует, следует, делать деньги
As gata segue, segue, segue fazendo dinheiro
Все gata следует, следует, следует, делать деньги
Contas jurídicas
Счетов юридических лиц
Com vários dígitos
Несколько цифр
Contratos líricos
Контракты лирика
Segue o jogo
Именно игра
Vários logos
Различные логотипы
Logo, no logo
Скоро, скоро
Logo, no logo
Скоро, скоро
Segue o jogo
Именно игра
Logo, no logo
Скоро, скоро
Estampados no rosto
Рисунком на лице
Galerias vernissages
Галереи vernissages
Teatro de sanidades
Театр sanidades
A treta é sobre o território
В трета на территории
Arte, artefato, artesanato
Искусства, артефакт, ремесла
Logo, no logo
Скоро, скоро
A treta é sobre território
В трета-это о территории
En Abya Yala sigo cantando
En Abya Yala следую пение
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police, fuck, fuck, fuck, fuck
Fuck the police (fuck the police)
Fuck the police (fuck the police)
Fuera los pacos
Из Лос-Пакос
A treta é sobre o território
Уловка - это территория
En Abya Yala sigo cantando
В Абья-Яле я продолжаю петь.
Fuera los pacos (fuera los pacos)
Из Лос Пакос (из Лос Пакос)
En Abya Yala sigo cantando
В Абья-Яле я продолжаю петь.
A treta é sobre o território
Уловка - это территория
A treta é sobre o território
Уловка - это территория





Авторы: Brisa Flow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.