Brisa Flow - Raia o Sol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brisa Flow - Raia o Sol




Raia o Sol
Sunbeam
Da hora que aguenta quando eu no senta, senta
When your hour comes when I'm in the push-up position
Quer do Michael experimenta, fuma do meu baseado
Want some of Michael's stuff, smoke my joint
Bebe um drink do meu lado, mas, baby, muito cuidado
Have a drink by my side, but, baby, be very careful
Discreto e dichavado, não seja abusado
Discreet and respected, don't be abused
Eu te querendo bem, podemos ser aliado
I'm wanting you, we can be allies
Entorpecido pelo mel da minha xana
Entranced by the honey of my xanax
Virou 50 gramas, viver é gastar grana
It turned into 50 grams, living is spending money
Me gusta marijuana
I like marijuana
Em trilogia suja de Havana
In a dirty Havana trilogy
É nois dois loucos em Copacabana
It's the crazy two of us in Copacabana
Deixa eu beijar sua boca, deixa eu sentar na sua boca
Let me kiss your mouth, let me sit on your mouth
Deixa eu dropar um papel na sua boca
Let me drop some paper in your mouth
Vontade não é pouca
The desire is not small
Nóis no cinco letras, sem roupa (roupa)
We're in the five letters, without clothes (clothes)
Madrugada louca (louca), madrugada louca (louca, louca)
Crazy dawn (crazy), crazy dawn (crazy, crazy)
Não paro de beijar sua boca
I can't stop kissing your mouth
Raia o sol
The sun is rising
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Girl, you're so beautiful, your pupils are so beautiful
Refletindo o sol
Reflecting the sun
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Your pupils are so beautiful, girl, you're so beautiful
Raia o sol
The sun is rising
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Girl, you're so beautiful, your pupils are so beautiful
Refletindo o sol
Reflecting the sun
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Your pupils are so beautiful, girl, you're so beautiful
Gata, vamo se jogar pra Sabará
Girl, let's go to Sabará
Pra cachoeira ou mar
For the waterfall or the sea
Quero descansar no seu corpo nu
I want to rest on your naked body
Tento esquecer tu
I try to forget you
Quando vejo, tamo se amando na sul
When I see it, we're already making love in the south
Sinto um déjà vu, I feel like a fool
I feel a déjà vu, I feel like a fool
Como a Billie Holiday, ei, ei, ei, ei, ei
Like Billie Holiday, hey, hey, hey, hey, hey
Baby, acho que me apaixonei, ei, ei, ei, ei
Baby, I think I'm in love, hey, hey, hey, hey
Mina, o que fez comigo?
Girl, what did you do to me?
Na tua eu corro perigo
I'm in danger with you
Sigo sempre meu instinto
I always follow my instincts
E o fluir me leva, me leva para o teu rio
And the flow takes me, takes me to your river
Raia o sol
The sun is rising
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Girl, you're so beautiful, your pupils are so beautiful
Refletindo o sol
Reflecting the sun
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Your pupils are so beautiful, girl, you're so beautiful
Raia o sol
The sun is rising
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Girl, you're so beautiful, your pupils are so beautiful
Refletindo o sol
Reflecting the sun
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Your pupils are so beautiful, girl, you're so beautiful
Raia o sol... (raia o sol, raia o sol, raia o sol...)
The sun is rising... (the sun is rising, the sun is rising, the sun is rising...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.