Brisas - Occhi - перевод текста песни на немецкий

Occhi - Brisasперевод на немецкий




Occhi
Augen
Yeahh
Yeahh
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già che non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Mi sono perso e non mi trovi
Ich habe mich verloren und du findest mich nicht
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già chse non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Io ti cerco non mi aggiorni
Ich suche dich, du gibst mir kein Update
Non so cosa ti aspetti
Ich weiß nicht, was du erwartest
Spero succeda
Ich hoffe, es passiert
Il fatto che mi manchi tanto
Die Tatsache, dass du mir so sehr fehlst
Forse è cosa vera
Ist vielleicht wahr
Spero che un giorno ritorni
Ich hoffe, dass du eines Tages zurückkommst
Spero succeda
Ich hoffe, es passiert
Che passi tutto quanto il tempo
Dass all die Zeit vergeht
Che questo che richieda
Die das erfordert
Non mi frega tanto il quando
Das Wann ist mir nicht so wichtig
Spero di sera
Ich hoffe, am Abend
Non importa manco dove
Es ist auch egal, wo
Non è un problema
Das ist kein Problem
Vengo a prenderti dovunque
Ich hole dich ab, wo auch immer
Basta che tu chieda
Du musst nur fragen
Da quando non ci sei
Seit du nicht mehr da bist
Baby la mia mente sclera
Baby, mein Verstand dreht durch
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già che non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Mi sono perso e non mi trovi
Ich habe mich verloren und du findest mich nicht
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già che non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Io ti cerco non mi aggiorni
Ich suche dich, du gibst mir kein Update
Ora mi odi
Jetzt hasst du mich
Prima mi amavi
Früher hast du mich geliebt
Tu non mi cerchi
Du suchst mich nicht
Siamo sempre più distanti
Wir sind immer weiter entfernt
Puoi contarci
Darauf kannst du zählen
Non preoccuparti
Mach dir keine Sorgen
Baby non ti voglio mica disturbare
Baby, ich will dich ja nicht stören
E più mi manchi
Und je mehr du mir fehlst
Più sono in sbatti
Desto mehr bin ich schlecht drauf
Ho l'ansia che mi mangia
Die Angst frisst mich auf
Ma non riesco a non pensarti
Aber ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Faccio bene o faccio male
Mache ich es gut oder mache ich es schlecht
Tu mi scarti
Du lehnst mich ab
Vado in para
Ich werde paranoid
Se non riesco più a trovarti
Wenn ich dich nicht mehr finden kann
Se mi pensi mai
Ob du jemals an mich denkst
Dimmelo
Sag es mir
E quanto tornerai
Und wann du zurückkommst
Dimmelo
Sag es mir
Quando io ti manco baby dimmelo
Wenn ich dir fehle, Baby, sag es mir
Vengo quando vuoi
Ich komme, wann du willst
Vengo dove vuoi
Ich komme, wohin du willst
Ma mi sa che oramai tu non torni
Aber ich glaube, mittlerweile kommst du nicht mehr zurück
Mi hai lasciato qua
Du hast mich hier gelassen
In mezzo a questi corvi
Inmitten dieser Krähen
Cazzo tu mi manchi
Verdammt, du fehlst mir
Come il sonno a chi non dorme
Wie der Schlaf dem, der nicht schläft
Se mi cerchi sono in studio
Wenn du mich suchst, bin ich im Studio
Giorno e notte
Tag und Nacht
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già che non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Mi sono perso e non mi trovi
Ich habe mich verloren und du findest mich nicht
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già che non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Mi sono perso e non mi trovi
Ich habe mich verloren und du findest mich nicht
Mi sono perso nei tuoi occhi
Ich habe mich in deinen Augen verloren
Devo ancora trovarlo un modo per uscirci
Ich muss noch einen Weg finden, da rauszukommen
Però forse è meglio che non torni
Aber vielleicht ist es besser, wenn du nicht zurückkommst
So già che non mi rispondi
Ich weiß schon, dass du mir nicht antwortest
Però sto ancora aspettando
Aber ich warte immer noch
Quel messaggio ormai da giorni
Auf diese Nachricht seit Tagen
Ma forse è meglio che mi blocchi
Aber vielleicht ist es besser, wenn du mich blockierst
Amore è meglio che non torni
Liebling, es ist besser, wenn du nicht zurückkommst
Io ti cerco non mi aggiorni
Ich suche dich, du gibst mir kein Update
No No
Nein Nein
Brisas
Brisas
Ya Ya Ya ya
Ya Ya Ya ya
Due zero, due zero
Zwei Null, Zwei Null
Yeah
Yeah





Авторы: Francisco Paccha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.