Текст и перевод песни Brisas - Tu Che Ne Sai
Tu Che Ne Sai
Что ты знаешь?
Tu
che
ne
sai
Что
ты
знаешь
Che
cosa
provo
О
том,
что
чувствую
Le
pare
che
ho
dentro
О
боли,
что
внутри
Non
guarirai
Ты
не
излечишь
Ma
di
sicuro
Но
точно
знаю
Mi
fai
stare
meglio
С
тобой
мне
лучше
Per
i
mei
Guai
Несмотря
на
беды
Ho
preso
droghe
Я
принимал
наркотики
Per
morire
dentro
Чтобы
умереть
внутри
Mo
me
la
dai
Теперь
ты
даёшь
мне
это
Mi
basterebbe
soltanto
Мне
нужно
всего
лишь
Non
so
che
fai
Не
знаю,
что
ты
делаешь
E
non
saperlo
И
это
незнание
Mi
fa
stare
peggio
Делает
мне
ещё
хуже
Mo
te
ne
vai
Теперь
ты
уходишь
Come
un
po′
tutti
del
resto
Как
и
все
остальные
Voglio
solo
stare
meglio
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
лучше
Ma
non
ci
riesco
Но
не
могу
Come
un
po'
tutti
del
resto
Как
и
все
остальные
Fitte
che
non
localizzo
Боль,
которую
не
могу
определить
Come
morire
da
sveglio
Как
будто
умираю
наяву
Stare
male
Чувствовать
себя
плохо
Come
effetto
placebo
Как
эффект
плацебо
Tu
mi
piacevi
Ты
мне
нравилась
Non
ti
piacevo
Я
тебе
нет
Forse
perché
Возможно,
потому
что
Ero
fin
troppo
diverso
Я
был
слишком
другим
O
Forse
perché
Или,
может
быть,
потому
что
Ero
tutti
i
giorni
perso
Я
был
потерян
каждый
день
Fatto
di
cose
che
Сделанный
из
вещей,
которые
Forse
manco
conoscevo
Я,
возможно,
даже
не
знал
Non
mi
ricordo
ma
Я
не
помню,
но
Non
le
cercavo
Я
их
не
искал
Non
le
volevo
Я
их
не
хотел
Ma
mi
succede
Но
это
происходит
Tu
che
nei
sai
Что
ты
знаешь
Degli
avvocati
Об
адвокатах
Del
mio
processo
О
моём
процессе
Delle
mie
pare
О
моих
стенах
Delle
mie
sere
О
моих
вечерах
A
sboccare
nel
cesso
Срываясь
в
туалете
Non
so
che
fai
Не
знаю,
что
ты
делаешь
Non
dirmi
davvero
Не
говори
мне
правду
Che
non
tornerai
Что
ты
не
вернёшься
Se
perdo
te
Если
я
потеряю
тебя
A
me
rimangono
i
guai
У
меня
останутся
только
беды
Voglio
strafare
Я
хочу
сойти
с
ума
E
portarti
di
qua
И
увезти
тебя
отсюда
Non
mi
dire
bye
Не
говори
мне
"пока"
Via
da
sti
guai
Прочь
от
этих
бед
Prendere
un
volo
Сесть
на
самолёт
Dritto
per
le
Hawaii
Прямо
на
Гавайи
Ti
porto
ovunque
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
Dove
tu
vorrai
Куда
ты
захочешь
Non
so
che
fai
Не
знаю,
что
ты
делаешь
Non
dirmi
davvero
Не
говори
мне
правду
Che
non
tornerai
Что
ты
не
вернёшься
Se
perdo
te
Если
я
потеряю
тебя
A
me
rimangono
i
guai
У
меня
останутся
только
беды
Voglio
strafare
Я
хочу
сойти
с
ума
E
portarti
di
qua
И
увезти
тебя
отсюда
Non
mi
dire
bye
Не
говори
мне
"пока"
Via
da
sti
guai
Прочь
от
этих
бед
Prendere
un
volo
Сесть
на
самолёт
Dritto
per
le
Hawaii
Прямо
на
Гавайи
Ti
porto
ovunque
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
Dove
tu
vorrai
Куда
ты
захочешь
Fumo
di
brutto
Я
сильно
курю
Mi
scordo
chi
ero
Забываю,
кто
я
Sto
troppo
fatto
Я
слишком
укурен
Quasi
tocco
il
cielo
Почти
касаюсь
неба
Giuro
mi
manchi
Клянусь,
я
скучаю
по
тебе
Mi
manchi
davvero
Я
действительно
скучаю
Come
le
droghe
Как
по
наркотикам
Quando
mi
facevo
Когда
я
употреблял
So
che
ti
vorrei
con
me
Я
знаю,
что
хотел
бы
тебя
рядом
Fumo
perché
penso
a
te
Я
курю,
потому
что
думаю
о
тебе
Fumo
e
mi
scordo
di
me
Я
курю
и
забываю
о
себе
Perché
non
ci
sei
Потому
что
тебя
нет
Chissà
come
mai
Кто
знает,
почему
Tu
non
rispondi
Ты
не
отвечаешь
Forse
è
meglio
Может,
лучше
Che
ti
lasci
Тебя
оставить
O
forse
è
meglio
Или,
может,
лучше
Che
ti
chiami
Тебе
позвонить
Ti
avrei
dato
un
po′
di
tutto
Я
бы
отдал
тебе
немного
всего
Ma
tu
non
me
l'hai
mai
chiesto
Но
ты
никогда
не
просила
Quindi
rimango
distrutto
Поэтому
я
остаюсь
разбитым
Il
tempo
mi
scorre
più
lento
Время
течёт
для
меня
медленнее
Ti
porto
a
Miami
Я
отвезу
тебя
в
Майами
Sopra
a
un
panamera
На
панамере
Basta
che
chiedi
Просто
попроси
Partiamo
stasera
Уедем
сегодня
вечером
Ma
se
non
mi
vuoi
Но
если
ты
меня
не
хочешь
Che
vuoi
che
succeda
Что,
по-твоему,
произойдёт?
Tu
non
mi
caghi
Ты
не
замечаешь
меня
Da
una
vita
intera
Всю
свою
жизнь
Che
tu
ritorni
Моё
сердце
надеется
Il
mio
cuore
ci
spera
Что
ты
вернёшься
E
già
la
terza
И
это
уже
третья
Che
rollo
a
bandiera
Что
я
скручиваю
в
трубочку
O
non
mi
fa
Или
она
не
прёт
O
è
troppo
leggera
Или
слишком
лёгкая
Forse
è
la
testa
Возможно,
это
моя
голова
Che
mi
chieda
tregua
Просит
передышки
Non
so
che
fai
Не
знаю,
что
ты
делаешь
Non
dirmi
davvero
Не
говори
мне
правду
Che
non
tornerai
Что
ты
не
вернёшься
Se
perdo
te
Если
я
потеряю
тебя
A
me
rimangono
i
guai
У
меня
останутся
только
беды
Voglio
strafare
Я
хочу
сойти
с
ума
E
portarti
di
qua
И
увезти
тебя
отсюда
Non
mi
dire
bye
Не
говори
мне
"пока"
Via
da
sti
guai
Прочь
от
этих
бед
Prendere
un
volo
Сесть
на
самолёт
Dritto
per
le
Hawaii
Прямо
на
Гавайи
Ti
porto
ovunque
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
Dove
tu
vorrai
Куда
ты
захочешь
Non
so
che
fai
Не
знаю,
что
ты
делаешь
Non
dirmi
davvero
Не
говори
мне
правду
Che
non
tornerai
Что
ты
не
вернёшься
Se
perdo
te
Если
я
потеряю
тебя
A
me
rimangono
i
guai
У
меня
останутся
только
беды
Voglio
strafare
Я
хочу
сойти
с
ума
E
portarti
di
qua
И
увезти
тебя
отсюда
Non
mi
dire
bye
Не
говори
мне
"пока"
Via
da
sti
guai
Прочь
от
этих
бед
Prendere
un
volo
Сесть
на
самолёт
Dritto
per
le
Hawaii
Прямо
на
Гавайи
Ti
porto
ovunque
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
Dove
tu
vorrai
Куда
ты
захочешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Paccha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.